Login

View change log entry

Back

Navigation:  ◀ 83283  83285 ▶ 

Change log entry 83284
Processed by: richwarm (2024-04-25 23:22:54 GMT)
Comment: << review queue entry 76745 - submitted by 'polaris' >>
Seems Nan2 Han2 is also ok. By the way, 南美 uses [Nan2 Mei3], 北美 uses [Bei3 mei3] in version 1.

In 《现代汉语词典》第7版 (Xiandai Hanyu Cidian, 7th edition),南欧 is Nán Ōu, 南亚 is Nán Yà, 南非 has 2 meanings ,one is South Africa (Nánfēi), the other is Southern Africa.
---------------------------------

Editor: In both cases, most or all of the references I checked wrote them as a single word.
E.g. 南韩 is Nánhán in Wiktionary, PLC, KEY and ABC.
It seems better that way to me too.
Diff:
- 南韓 南韩 [Nan2 han2] /South Korea/
# + 南韓 南韩 [[Nan2 Han2]] /(Tw, HK) South Korea/
# + 南非 南非 [[Nan2 Fei]] /Southern Africa/
#
+ 南韓 南韩 [[Nan2han2]] /(Tw, HK) South Korea/
- 南非 南非 [Nan2 fei1] /South Africa/
+ 南非 南非 [[Nan2fei1]] /South Africa/Southern Africa/
By MDBG 2024
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!