Login

Change log Help

These are the actual changes to CC-CEDICT reviewed and processed by the editors.

Search changes:
User ID:

Navigation:  ◀  ▶ 

 
Legend

Change log entry 91840
Processed by: kbaiko (2025-09-20 15:26:03 UTC)
Comment: << review queue entry 83931 - submitted by 'encn' >>
蛋白酶是水解蛋白质肽链的一类酶的总称。按其降解多肽的方式分成内肽酶和端肽酶两类。前者可把大分子量的多肽链从中间切断,形成分子量较小的朊和胨;后者又可分为羧肽酶和氨肽酶,它们分别从多肽的游离羧基末端或游离氨基末端逐一将肽链水解生成氨基酸。
Diff:
蛋白酶 蛋白酶 [[dan4bai2mei2]] /protease/

Change log entry 91839
Processed by: kbaiko (2025-09-20 15:24:03 UTC)
Comment: << review queue entry 83970 - submitted by 'encn' >>
字詞:腕足,注音:ㄨㄢˋ ㄗㄨˊ,釋義:烏賊、章魚等海洋生物生長在口的四周能蜷曲的器官。
Diff:
腕足 腕足 [[wan4zu2]] /(zoology) tentacle/
# Editor:
- 腕足動物 腕足动物 [wan4 zu2 dong4 wu4] /brachiopod/
+ 腕足動物 腕足动物 [[wan4zu2 dong4wu4]] /brachiopod/

Change log entry 91838
Processed by: kbaiko (2025-09-20 15:03:50 UTC)
Comment: << review queue entry 83957 - submitted by 'encn' >>
盐巴=盐
嘴巴=嘴
牙巴=牙

从暑假到现在累计得了:咽炎 扁桃腺炎 唇炎 疱疹 牙巴缺了 胆碱性荨麻疹 心脏早搏 精神衰弱
Diff:
牙巴 牙巴 [[ya2ba5]] /(dialect) tooth/

Change log entry 91837
Processed by: kbaiko (2025-09-20 14:02:57 UTC)
Comment: << review queue entry 84016 - submitted by 'richwarm' >>
Air ticket is less idiomatic, I think, and passenger ticket is not specific enough.
Diff:
- 機票 机票 [ji1 piao4] /air ticket/passenger ticket/CL:張|张[zhang1]/
+ 機票 机票 [[ji1piao4]] /plane ticket; airline ticket/CL:張|张[zhang1]/

Change log entry 91836
Processed by: kbaiko (2025-09-20 13:59:13 UTC)
Comment: << review queue entry 84009 - submitted by 'encn' >>
孙艺珍在釜山电影节谈身材管理,透露自己“每天啃鸡胸肉到想吐,还得天天练背肌”,强调要成为好演员需要大量时间来熬过忍耐,必须做到极致,“为了那一瞬的闪耀。”
Diff:
雞胸肉 鸡胸肉 [[ji1xiong1rou4]] /chicken breast/

Change log entry 91835
Processed by: kbaiko (2025-09-20 13:54:05 UTC)
Comment: << review queue entry 83961 - submitted by 'encn' >>
9月5日,广东一家修车店内发生了惊险一幕:一只狗突然闯入店内,一进门就张牙舞爪欲咬人。店主反应迅速,立即拿起板凳防卫,几次击打后,狗疼得嚎叫着逃走了。事后,店主表示自己并未受伤,但未能找到涉事犬只的主人。据他称,狗离开后大约半小时就死了。

大型犬只管理,这个城市治理中长期存在的“短板”,已成为摆在各地政府面前亟待解决的民生痛点,绝不可再等闲视之。

----------
Editor:

I think my comment is correct - for example
https://www.nyc.gov/assets/doh/downloads/pdf/rii/dining-dogs-rules-sc.pdf
https://www.phila.gov/zh/departments/philadelphia-parks-recreation/about/dog-regulations-and-best-practices/
https://www.szpsq.gov.cn/gzcy/ywzsk/cgyw/content/post_9282418.html
https://www.moj.gov.cn/pub/sfbgw/flfggz/flfggzdfzwgz/202305/t20230525_479537.html
etc
Diff:
# 犬隻 犬只 [[quan3zhi1]] /(formal) dog/
# Editor:
+ 犬隻 犬只 [[quan3zhi1]] /(formal) dog (used in official documents, news reports etc)/

Change log entry 91834
Processed by: kbaiko (2025-09-20 13:43:08 UTC)
Comment: << review queue entry 84017 - submitted by 'kbaiko' >>
abbr. of -> abbr. for
Diff:
- 塔 塔 [[ta3]] /pagoda (abbr. of 塔婆[ta3po2], a loanword from Sanskrit stūpa); tower; pylon (CL:座[zuo4])/(loanword) (pastry) tart/
+ 塔 塔 [[ta3]] /pagoda (abbr. for 塔婆[ta3po2], a loanword from Sanskrit stūpa); tower; pylon (CL:座[zuo4])/(loanword) (pastry) tart/

Change log entry 91833
Processed by: kbaiko (2025-09-20 13:42:27 UTC)
Comment: << review queue entry 83936 - submitted by 'encn' >>
constructs
Diff:
- 外國公司 外国公司 [wai4 guo2 gong1 si1] /foreign company/
# 外國公司 外国公司 [wai4 guo2 gong1 si1] /foreign company/
 
- 外國旅遊者 外国旅游者 [wai4 guo2 lu:3 you2 zhe3] /foreign traveler/
# 外國旅遊者 外国旅游者 [wai4 guo2 lu:3 you2 zhe3] /foreign traveler/
 
- 外國媒體 外国媒体 [wai4 guo2 mei2 ti3] /foreign news media/
# 外國媒體 外国媒体 [wai4 guo2 mei2 ti3] /foreign news media/
 
- 外國投資者 外国投资者 [wai4 guo2 tou2 zi1 zhe3] /foreign investor/
# 外國投資者 外国投资者 [wai4 guo2 tou2 zi1 zhe3] /foreign investor/
# Editor:
- 外媒 外媒 [wai4 mei2] /foreign news media/abbr. of 外國媒體|外国媒体/
+ 外媒 外媒 [[wai4mei2]] /foreign news media (abbr. for 外國媒體|外国媒体[wai4guo2 mei2ti3])/

Change log entry 91832
Processed by: kbaiko (2025-09-19 14:08:18 UTC)
Comment: << review queue entry 83938 - submitted by 'encn' >>
construct, translation of go abroad
Diff:
- 去國外 去国外 [qu4 guo2 wai4] /to go abroad/

Change log entry 91831
Processed by: kbaiko (2025-09-19 14:07:08 UTC)
Comment: << review queue entry 83958 - submitted by 'encn' >>
在现代临床医学中,呼吸机作为一项能人工替代自主通气功能的有效手段,已普遍用于各种原因所致的呼吸衰竭、大手术期间的麻醉呼吸管理、呼吸支持治疗和急救复苏中,在现代医学领域内占有十分重要的位置。呼吸机是一种能够起到预防和治疗呼吸衰竭,减少并发症,挽救及延长病人生命的至关重要的医疗设备
Diff:
呼吸機 呼吸机 [[hu1xi1ji1]] /(medicine) ventilator/
# Editor:
- 呼吸器 呼吸器 [hu1 xi1 qi4] /ventilator (artificial breathing apparatus used in hospitals)/
+ 呼吸器 呼吸器 [[hu1xi1qi4]] /(medicine) ventilator/

Change log entry 91830
Processed by: kbaiko (2025-09-19 14:02:17 UTC)
Comment: << review queue entry 83846 - submitted by 'encn' >>
中元节是中国的主要传统节日之一,时间为农历七月十四/十五。该名最初为道教所称,佛教称为“盂兰盆节”,民间俗称鬼节。
Diff:
鬼節 鬼节 [[Gui3jie2]] /see 中元節|中元节[Zhong1yuan2jie2]/

Change log entry 91829
Processed by: kbaiko (2025-09-19 13:54:38 UTC)
Comment: << review queue entry 83868 - submitted by 'encn' >>
总有一些海外华人迫不及待想通过仇恨母国来获取洋人认可,殊不知越是如此越低人一等,谁会看重一条叛国自狠的狗呢?
Diff:
母國 母国 [[mu3guo2]] /motherland; home country/

Change log entry 91828
Processed by: kbaiko (2025-09-19 13:51:26 UTC)
Comment: << review queue entry 83984 - submitted by 'encn' >>
真的是越大越发现人之间理解对方是件很难的事,有的人没有换位思考的能力,有的人有智力缺陷,有的人何不食肉糜,有的人彼此间有生殖隔离,我们虽然面对面,但是我们的经历我们的性格我们的理解能力天赋这些等等促成的我们在内里实际有天差地别
Diff:
生殖隔離 生殖隔离 [[sheng1zhi2 ge2li2]] /(biology) reproductive isolation/

Change log entry 91827
Processed by: kbaiko (2025-09-19 13:41:40 UTC)
Comment: << review queue entry 83875 - submitted by 'encn' >>
前几天去了泰国的一家大象庇护所,那里有三头大象,它们以前大半辈子都遭受过身心上的虐待,现在终于被救了出来。如今它们在属于自己的小天地里过得很安稳。

荒野求生某一季,里面有个白人大姐,三十多岁,把两岁的孩子放在家让丈夫看着,自己出来挑战百万美金。
她很能干,初来乍到就建好了全木结构的庇护所,是本季参赛选手中建得最好的房子。然后撒网捕鱼,不缺吃喝,温饱无忧。她一直坚持了五十天,直到最后剩下她和另外一名选手争夺冠军。
Diff:
# 庇護所 庇护所 [[bi4hu4suo3]] /shelter; refuge/
# Editor:
+ 庇護所 庇护所 [[bi4hu4suo3]] /shelter; refuge; sanctuary/

Change log entry 91826
Processed by: kbaiko (2025-09-19 13:35:34 UTC)
Comment: << review queue entry 83941 - submitted by 'encn' >>
【#第十一批在韩志愿军烈士遗骸归期已定#】记者从退役军人事务部了解到,我国将从韩国迎回第十一批在韩志愿军烈士遗骸及相关遗物。11月28日组织实施在韩志愿军烈士遗骸装殓交接活动;随后,#运20专机接在韩志愿军烈士遗骸回国#;29日上午,在沈阳抗美援朝烈士陵园举行安葬仪式。
Diff:
# 歸期 归期 [[gui1qi1]] /one's return date/
# Editor:
+ 歸期 归期 [[gui1qi1]] /return date/

Change log entry 91825
Processed by: kbaiko (2025-09-19 13:26:48 UTC)
Comment: << review queue entry 83954 - submitted by 'encn' >>
only 900 google hits, looks like translation of English word
Diff:
- 餐末甜酒 餐末甜酒 [can1 mo4 tian2 jiu3] /dessert wine/

Change log entry 91824
Processed by: kbaiko (2025-09-19 13:16:27 UTC)
Comment: << review queue entry 84001 - submitted by 'richwarm' >>
1) 常年不吃快碳

2) 快碳和慢碳是什么?
“碳”指的是碳水化合物,食物中含的一种营养成分。主要代表是各类主食(米饭,面条,饼)及主要组成为碳水化合物的食物(土豆,红薯,水果,糖等)快碳 - GI高的碳水化合物慢碳 - GI低的碳水化合物GI简单的来说就是,食物进入胃中后,转化为血糖的快慢。高GI(快碳):你吃一颗糖,或者喝一杯糖水(可乐雪碧等饮料),这些东西里面直接含糖,很快会被身体利用起来,转化为能量。
https://www.zhihu.com/question/284659714/answer/835056186
Diff:
快碳 快碳 [[kuai4tan4]] /fast carbs; high-GI carbohydrates/
慢碳 慢碳 [[man4tan4]] /slow carbs; low-GI carbohydrates/

Change log entry 91823
Processed by: kbaiko (2025-09-19 13:15:11 UTC)
Comment: << review queue entry 83940 - submitted by 'kbaiko' >>
Diff:
# 泌陽 泌阳 [[Bi4yang2]] /see 泌陽縣|泌阳县[Bi4yang2 Xian4]/
# 泌陽縣 泌阳县 [[Bi4yang2 Xian4]] /Biyang, a county in Zhumadian City 駐馬店市|驻马店市[Zhu4ma3dian4 Shi4], Henan/
 
- 泌 泌 [[bi4]] /used in 泌陽|泌阳[Bi4yang2]/
+ 泌 泌 [[bi4]] /used in 泌陽|泌阳[Bi4yang2] (the name of a place in Henan)/

Change log entry 91822
Processed by: richwarm (2025-09-18 21:13:38 UTC)
Comment: << review queue entry 83883 - submitted by 'encn' >>
v2, it's basically a verb
Diff:
- 居留 居留 [ju1 liu2] /residence/to reside/
+ 居留 居留 [[ju1liu2]] /to reside/

Change log entry 91821
Processed by: richwarm (2025-09-18 21:11:07 UTC)
Comment: << review queue entry 83884 - submitted by 'encn' >>
太容易累了,累到没力气用震动棒。
连着两晚的深睡时长,离谱。
晚安,梦里见到我想见的人。
Diff:
震動棒 震动棒 [[zhen4dong4bang4]] /vibrator (sex toy)/

Change log entry 91820
Processed by: richwarm (2025-09-18 21:03:36 UTC)
Comment: << review queue entry 83885 - submitted by 'encn' >>
忽然之间,岳灵珊轻轻唱起歌来。令狐冲胸口如受重击,听她唱的正是福建山歌,听到她口中吐出了“姊姊,上山采茶去”的曲调……她歌声越来越低,渐渐松开了抓着令狐冲的手,终于手掌一摊,慢慢闭上了眼睛。歌声止歇,也停住了呼吸。令狐冲心中一沉,似乎整个世界忽然间都死了。
Diff:
止歇 止歇 [[zhi3xie1]] /to stop; to cease/

Change log entry 91819
Processed by: richwarm (2025-09-18 20:57:36 UTC)
Comment: << review queue entry 83740 - submitted by 'encn' >>
今天七夕,很不开心,虽然说一大早就出差且没回家且忙了一整天,但看到同事收到的花,看到朋友圈都在看烟花,看到街边小年轻们,我什么都没收到!哼,早知道自己给自己买个礼物的,伤心
Diff:
小年輕 小年轻 [[xiao3nian2qing1]] /(coll.) young person; youngster/

Change log entry 91818
Processed by: richwarm (2025-09-18 20:55:45 UTC)
Comment: << review queue entry 83886 - submitted by 'encn' >>
春茶飘香季,杭州西龙井茶核心产区惊现硬核“新茶农”。AI采茶机器人“双眼”可锁定嫩芽,机械臂可掐抛茶尖,识别率90%、采摘成功率70%,目前效率可以替代1-2名采茶工。针对山地不平整的茶园环境,机器人还有腿式自走底盘,实现自主攀爬。
Diff:
採茶 采茶 [[cai3cha2]] /to pick tea leaves/

Change log entry 91817
Processed by: richwarm (2025-09-18 20:54:08 UTC)
Comment: << review queue entry 83997 - submitted by 'michaelw09' >>
https://zh.wikipedia.org/wiki/%E9%99%A4%E7%88%AA%E6%89%8B%E8%A1%93
------------------------

Editor:
主料:去爪火腿一隻

虾类需进行剪须、去爪、去除虾线等预处理
Diff:
# 去爪 去爪 [[qu4zhua3]] /declawing/
 
去爪 去爪 [[qu4zhua3]] /to declaw (a cat etc)/(food preparation) to remove claws, pincer legs or similar hard tips/

Change log entry 91816
Processed by: kbaiko (2025-09-18 13:37:41 UTC)
Comment: << review queue entry 83946 - submitted by 'encn' >>
鼻托是眼镜架在鼻梁上起支撑作用的部件

戴眼镜上台以来一直有朋友问我为什么眼镜不会掉💪
会掉但是我把它螺丝拧的比较紧!然后换了防滑的鼻托
Diff:
# 鼻托 鼻托 [[bi2tuo1]] /nose pad (of glasses)/
# Editor:
+ 鼻托 鼻托 [[bi2tuo1]] /nose pad (on eyeglasses)/

Change log entry 91815
Processed by: kbaiko (2025-09-18 13:34:41 UTC)
Comment: << review queue entry 83993 - submitted by 'richwarm' >>
GENUS
香茅是禾本科香茅屬(學名:Cymbopogon)約55種芳香性植物的統稱,也叫香麻,為常見的香草之一。最適種植於海拔50至500公尺,排水良好之山坡地。

SPECIES
檸檬草(學名:Cymbopogon citratus)又名檸檬香茅,生長在開闊的熱帶乾燥土壤,分佈於印度南部及斯里蘭卡。全株芳香,叢生的球莖上產生大量葉片及分之的圓錐花序。

Spelled as a single word (lemongrass) in English in Wp and M-W.
https://www.merriam-webster.com/dictionary/lemongrass
Diff:
- 檸檬草 柠檬草 [ning2 meng2 cao3] /lemongrass/
+ 檸檬草 柠檬草 [[ning2meng2cao3]] /lemongrass (Cymbopogon citratus)/
#
- 香茅 香茅 [xiang1 mao2] /lemon grass (Cymbopogon flexuosus)/
+ 香茅 香茅 [[xiang1mao2]] /lemongrass (Cymbopogon)/

Change log entry 91814
Processed by: kbaiko (2025-09-18 13:33:15 UTC)
Comment: << review queue entry 83865 - submitted by 'encn' >>
constructs

----------
Editor: I'll keep 通讯协定 - it seems to be a technical term and Tw

https://www.cloudflare.com/zh-tw/learning/network-layer/what-is-a-protocol/
https://zh.wikipedia.org/zh-tw/通信协议
etc
Diff:
- 改善通訊 改善通讯 [gai3 shan4 tong1 xun4] /to improve communications/
# 改善通訊 改善通讯 [gai3 shan4 tong1 xun4] /to improve communications/
 
- 通訊行業 通讯行业 [tong1 xun4 hang2 ye4] /communications industry/
# 通訊行業 通讯行业 [tong1 xun4 hang2 ye4] /communications industry/
 
- 通訊通道 通讯通道 [tong1 xun4 tong1 dao4] /communications channel/
# 通訊通道 通讯通道 [tong1 xun4 tong1 dao4] /communications channel/
 
- 通訊協定 通讯协定 [tong1 xun4 xie2 ding4] /communications protocol/
# 通訊協定 通讯协定 [tong1 xun4 xie2 ding4] /communications protocol/
# Editor:
+ 通訊協定 通讯协定 [[tong1xun4 xie2ding4]] /(Tw) (computing) communication protocol/

Change log entry 91813
Processed by: kbaiko (2025-09-18 13:27:48 UTC)
Comment: << review queue entry 83871 - submitted by 'encn' >>
顶级期刊《美国医学会杂志》研究发现,腰臀比与全因死亡风险和特定疾病死亡风险之间的关系最强、最一致。换句话说,腰臀比越大的人,死亡风险越高。
Diff:
腰臀比 腰臀比 [[yao1tun2bi3]] /waist-to-hip ratio/

Change log entry 91812
Processed by: kbaiko (2025-09-18 13:24:10 UTC)
Comment: << review queue entry 83872 - submitted by 'encn' >>
江西上饶,一司机高速路上行驾车撞上锥筒。经了解,该司机称长途驾驶十分疲倦,打开了“智驾”系统。最终,交警依法对驾驶员作出驾驶证记3分、罚款50元的处罚。

安全措施形同虚设:进行枯树移除这么危险的作业,仅放一个警示锥筒,未拉警戒线,这简直是拿师生及访客的生命开玩笑,如此敷衍的安全防护,不出事才怪,学校和作业方都严重失职。
Diff:
# 錐筒 锥筒 [[zhui1tong3]] /traffic cone/
# Editor:
+ 錐筒 锥筒 [[zhui1tong3]] /traffic cone; road cone/

Change log entry 91811
Processed by: richwarm (2025-09-18 11:07:17 UTC)
Comment: << review queue entry 83991 - submitted by 'polaris' >>
出摊儿 chū//tānr @ 《现代汉语词典》
«动»在路旁、广场或集市上摆出货摊(售货):为方便市民,这家饭馆一直坚持~卖早点。
Diff:
# 出攤兒 出摊儿 [[chu1tan1r5]] /to put up a stall/
 
出攤兒 出摊儿 [[chu1tan1r5]] /(coll.) to set up a vendor's stall (in the street or at a night market etc)/

Change log entry 91810
Processed by: richwarm (2025-09-18 10:57:23 UTC)
Comment: << review queue entry 83988 - submitted by 'encn' >>
键盘鼠标

手柄打遠程好難受鍵鼠打近戰戰技好難受
Diff:
# 鍵鼠 键鼠 [[jian4shu3]] /keyboard and mouse/
 
鍵鼠 键鼠 [[jian4shu3]] /keyboard and mouse (abbr. for 鍵盤|键盘[jian4pan2] + 鼠標|鼠标[shu3biao1])/

Change log entry 91809
Processed by: richwarm (2025-09-18 10:54:37 UTC)
Comment: v2
Diff:
- 鍵盤 键盘 [jian4 pan2] /keyboard/
+ 鍵盤 键盘 [[jian4pan2]] /keyboard/

Change log entry 91808
Processed by: richwarm (2025-09-18 10:53:32 UTC)
Comment: v2
Diff:
- 鼠標 鼠标 [shu3 biao1] /mouse (computing)/
+ 鼠標 鼠标 [[shu3biao1]] /(computing) mouse/

Change log entry 91807
Processed by: richwarm (2025-09-18 10:52:31 UTC)
Comment: << review queue entry 83695 - submitted by 'encn' >>
9月5日,总台出品的中国首部8K太空实拍电影《窗外是蓝星》,将登陆全国院线。跟航天员一起沉浸式体验飞越苍穹,忘掉地心引力,尽情去飞。

蓝星最强预警机KJ-3000黄皮亮相 ,大酒桶版Y-20平台搭载强悍的有源相控阵雷达
Diff:
# 藍星 蓝星 [[lan2xing1]] /the earth/
 
藍星 蓝星 [[Lan2xing1]] /the Blue Planet; planet Earth/

Change log entry 91806
Processed by: richwarm (2025-09-18 08:25:31 UTC)
Comment: << review queue entry 83994 - submitted by 'encn' >>
拍婆子是20世纪60年代中后期流行于北京的市井俚语,特指青少年男性通过搭讪方式结识陌生女性,该现象集中出现在1967-1968年,1969年因知识青年上山下乡运动逐渐消退
------------------------

Editor:
北京小孩六七十年代“拍婆子”,可以解释作“男孩勾搭不相识的女孩”。它盛行于“文革”中前期,后期这个词演化为“呲蜜”,到今天变成了“泡妞儿”、“撩妹”……
Diff:
- 拍婆子 拍婆子 [pai1 po2 zi5] /to chase girls/to hang around with girls/
# + 拍婆子 拍婆子 [[pai1po2zi5]] /(old) (dialect) to chase girls; to hang around with girls/
 
+ 拍婆子 拍婆子 [[pai1 po2zi5]] /(Beijing slang, 1960s–70s) to chat up girls; to flirt with unfamiliar girls/

Change log entry 91805
Processed by: richwarm (2025-09-18 08:02:31 UTC)
Comment: << review queue entry 83995 - submitted by 'encn' >>
中药学说:地龙(蚯蚓)性寒,可以清热息风,能治疗不少疾病,其中一个就是活蚯蚓的白糖浸出液,或者活蚯蚓与白糖共捣烂,涂敷治疗急性腮腺炎、慢性下肢溃疡、烫伤,均有一定疗效。
Diff:
地龍 地龙 [[di4long2]] /(TCM) earthworm/

Change log entry 91804
Processed by: richwarm (2025-09-18 07:24:39 UTC)
Comment: << review queue entry 83992 - submitted by 'encn' >>
八十年后,同样的事情再次上演,大家应该都知道,去年乌军对库尔斯克的入侵其实是北约发起的,跟俄军交战的基本是从北约现役部队或者退役出来的雇佣兵,战斗力极其强悍。当时俄军的精锐都去乌克兰了,守家的全是二流部队,打得不能说是非常吃力,而是直接被打懵了,一路丢盔弃甲丧城失地,直到朝鲜特种部队进入战场才勉强找回些场子。
------------------------

Editor:
兩國政府未建交之前,台商多自力救濟,彼此照應,但他鄉異地,法令、語言不通的情況下,「丟盔棄甲」黯然離去的也大有人在,...
Diff:
# 丟盔棄甲 丢盔弃甲 [[diu1kui1-qi4jia3]] /(idiom) to abandon one's armor when fleeing from a defeat/
 
丟盔棄甲 丢盔弃甲 [[diu1kui1-qi4jia3]] /(idiom) to throw away one's helmet and armor while fleeing from defeat/

Change log entry 91803
Processed by: richwarm (2025-09-17 23:05:39 UTC)
Comment: << review queue entry 83696 - submitted by 'encn' >>
def "pasture grass" would be enough here
--------------------

Editor: I think just "pasture grass" would understate the cut-and-stored fodder aspect that 牧草 can include.

神、人的茶水都安置了,動物們的也沒忘記,有的民眾會在案旁擺上一個大臉盆,裡頭裝滿水與地瓜葉、牧草等,此乃為報馬仔(由保生大帝欽點的牛隻)所準備的「馬草水」。

活動當天,還會出動警察局的車輛來支援,由學甲分局的警車先行在報馬仔前頭引導開路,後車蓋上則舖滿了牧草,以吸引牛隻亦步亦趨、緊跟不捨。
Diff:
- 牧草 牧草 [mu4 cao3] /pasture/forage grass/pasturage/
# + 牧草 牧草 [[mu4cao3]] /pasture grass/
 
+ 牧草 牧草 [[mu4cao3]] /pasture grass; fodder/

Change log entry 91802
Processed by: richwarm (2025-09-17 22:27:55 UTC)
Comment: << review queue entry 83698 - submitted by 'encn' >>
construct, and it's an adverbial phrase
Diff:
- 事發時 事发时 [shi4 fa1 shi2] /the time of the incident/

Change log entry 91801
Processed by: richwarm (2025-09-17 22:22:14 UTC)
Comment: << review queue entry 83699 - submitted by 'encn' >>
this word is used in many dialects

听着攒劲的小曲,打开电脑慢悠悠地加班工作

认清自己吧 你就是懒 你就是懒得攒劲 如果你真的想要把日子过好你就一定可以

湘人就是,小时候发狠读书,长大攒劲赚钱,老了回家起屋。

刚推着婴儿车要进小区闸门口,我就奇怪使劲推咋个推不动,原来她脚蹬在闸门口上,我还在攒劲推她就在那儿叫唤,反应过来笑出猪叫。

8月30修剪的无尽夏 有一个花苞这时候就露出来啦 其他花芽还在攒劲呢
Diff:
# 攢勁 攒劲 [[zan3jin4]] /(dialect) to gather strength; to put in effort; to strive/
 
攢勁 攒劲 [[zan3jin4]] /(dialect) to muster strength; to exert oneself; to strive/

Change log entry 91800
Processed by: richwarm (2025-09-17 22:16:04 UTC)
Comment: << review queue entry 83862 - submitted by 'polaris' >>
病号服 bìnghàofú @ 《全球华语大词典》
医院专供住院病人穿着的衣服。款式与睡衣相仿。用于大陆等地。也说病人服(港澳)、病员服(港澳)。
Diff:
病號服 病号服 [[bing4hao4fu2]] /hospital gown/

Change log entry 91799
Processed by: richwarm (2025-09-17 22:12:48 UTC)
Comment: << review queue entry 83856 - submitted by 'polaris' >>
@ 维基百科
酸豆(学名:Tamarindus indica),别名罗望子、酸角、酸果、酸子、亚参、九层皮、泰国甜角、酸梅树、亚森果,是豆科酸豆属唯一的种。
@ 维基百科

羅望子 @ 《重編國語辭典修訂本》
植物名。蘇木科羅望子屬,常綠喬木。樹皮暗褐色,小枝帶紅褐色。葉對生,為偶數羽狀複葉,長橢圓形。花色黃,微帶紫紅色線紋。莢果革質,長橢圓形,熟時棕褐色。果肉清涼健胃,可作驅風及緩瀉劑。種子為收斂良藥,可治痢疾。也稱為「花生樹」。
--------------------

Editor:
典型的東南亞料理中,芬芳的酸來自檸檬葉、青檸汁與羅望子(一種印度樹木的果子,果肉帶有很酸的汁液);濃郁的甜來自椰漿與棕櫚糖;獨特的嗆辣來自南薑、朝天椒、乾辣椒。常用於咖哩或入湯的香茅與香蘭葉則能帶來清香與解熱功效。
In typical Southeast Asian cuisine, the fragrant sour flavors come from kaffir lime leaves, lime juice, and tamarind (originally from India, its juice is extremely sour); sweetness originates with coconut milk and palm sugar; spice comes from galangal, red cluster pepper, and dried chili pepper. Lemongrass and pandan leaves, which are often used as ingredients for curry or soup, bring fragrance and relieve the heat.
Diff:
羅望子 罗望子 [[luo2wang4zi3]] /(botany) tamarind/

Change log entry 91798
Processed by: richwarm (2025-09-17 21:50:19 UTC)
Comment: << review queue entry 83857 - submitted by 'encn' >>
关于燃油车和电动汽车,你看看这次阅兵:
坦克都要智能化了,坦克都要电动化了。
你说你那燃油车还有未来?
Diff:
# 燃油車 燃油车 [[ran2you2che1]] /gasoline vehicle/
 
燃油車 燃油车 [[ran2you2che1]] /fuel-powered car; internal-combustion vehicle/

Change log entry 91797
Processed by: richwarm (2025-09-17 21:40:39 UTC)
Comment: << review queue entry 83990 - submitted by 'polaris' >>
凉白开 liángbáikāi @ 《现代汉语词典》
«名»放凉了的白开水。
Diff:
涼白開 凉白开 [[liang2bai2kai1]] /cold boiled water/

Change log entry 91796
Processed by: richwarm (2025-09-17 21:22:07 UTC)
Comment: << review queue entry 83859 - submitted by 'monigeria' >>
Here's a video mainly talking about 自热火锅 self-heating hot pot along with some timestamps and some other examples:

https://youtu.be/gvSKn2pqJ1s?si=UWvP3HqqvGSKXOjN&t=256
4:16
自热锅成了当年最受欢迎的品类

4:57
什么自热乌骨鸡汤、自热马铃薯

5:05
推出自热奶茶

5:52
自热米饭并没有给企业....

6:21
...自热速食红利的企业...

自热锅 seems to be another catch-all for all of these self-heating food packaging.
--------------------

Editor: 自热 can be used as a predicative verb, as in the following, not just as an attributive modifier.

通过阻隔煤与空气中氧的接触、降低煤堆内的氧气的浓度,可抑制和减缓煤的氧化放热速率,从而有效抑制煤温升高,达到预防煤堆自热、自燃的目的。
Diff:
# 自熱 自热 [[zi4 re4]] /self-heating/
 
自熱 自热 [[zi4re4]] /to heat up by itself; (attributive) self-heating (esp. of meal kits heated with a water-activated pack)/

Change log entry 91795
Processed by: kbaiko (2025-09-17 13:59:33 UTC)
Comment: << review queue entry 83898 - submitted by 'encn' >>
欧洲的网速,真的是大写的服,我的现场视频拍好剪好了,根本传不回去
Diff:
# 網速 网速 [[wang3su4]] /internet speed/
# Editor:
+ 網速 网速 [[wang3su4]] /internet speed; network speed/

Change log entry 91794
Processed by: kbaiko (2025-09-17 13:56:32 UTC)
Comment: << review queue entry 83969 - submitted by 'braulio' >>
from "love、death & robots" season 4, episode "the screaming of the tyrannosaur" @-11:41: "在欧罗巴的黑色天空下 他们夺走了我们所拥有的一切"
Diff:
- 歐羅巴 欧罗巴 [Ou1 luo2 ba1] /Europe/
# + 歐羅巴 欧罗巴 [[Ou1 luo2 ba1]] /Europe/Europa/
# Editor:
+ 歐羅巴 欧罗巴 [[Ou1luo2ba1]] /Europe/Europa/

Change log entry 91793
Processed by: kbaiko (2025-09-17 12:22:48 UTC)
Comment: << review queue entry 83826 - submitted by 'becky82' >>
I asked about this word here: https://chinese.stackexchange.com/q/61502/8099

----------
Editor:

I'm not familiar with these video games, but I suppose I know a bit about
Japanese culture and will offer my opinion:

- "ガチャ" - in my mind, these are those vending machines that dispense toys,
or they are the toys themselves. Though perhaps it's more common nowadays to
refer to "gacha video games", which involve a lottery mechanic and element of
randomness when getting in-game items. I know they are quite popular in China.
- "卡池" - 卡 is card, 池 is pool, 卡池 is like a deck of cards. It is not
necessarily related to ガチャ (as someone pointed out on stackexchange), for
example, people use it to talk about Pokemon cards

https://pokemonhubs.com/ptcg-pocket/mythical-island-best-deck/
> Pokémon TCG Pocket 新卡池帶來了更多戰術變化,尤其是夢幻 EX與時拉比 EX的加入

Anyways I think there's no overlap between the meaning of ガチャ and 卡池. 卡池
may be found in a gacha game but it's not correct to define it as ガチャ
Diff:
# 卡池 卡池 [[ka3 chi2]] /gacha (loanword from Japanese ガチャ); gacha pool; character or weapon banner (in a gacha game)/
# Editor:
+ 卡池 卡池 [[ka3chi2]] /deck of cards (in a trading card game)/(ACG) pool; banner (collection of in-game items players draw from in a gacha video game)/

Change log entry 91792
Processed by: kbaiko (2025-09-17 11:36:47 UTC)
Comment: << review queue entry 83985 - submitted by 'encn' >>
about 2000 google hits
Diff:
- 尿生殖管道 尿生殖管道 [niao4 sheng1 zhi2 guan3 dao4] /urinogenital tract/
# Editor:
+ 泌尿生殖道 泌尿生殖道 [[mi4niao4 sheng1zhi2 dao4]] /(anatomy) urinogenital tract/

Change log entry 91791
Processed by: kbaiko (2025-09-17 11:27:22 UTC)
Comment: << review queue entry 83986 - submitted by 'encn' >>
去往乌伦古湖的路上遇见一片瓜田,还以为是哈密瓜,没想到居然是南瓜
Diff:
瓜田 瓜田 [[gua1tian2]] /melon field/

Navigation:  ◀  ▶ 

By MDBG 2025
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!