These are the actual changes to CC-CEDICT reviewed and processed by the editors.
Navigation: ▶
|
|
---|---|
Link to item |
Change log entry 88899 | |
---|---|
Processed by: | goldyn_chyld (2025-03-16 09:22:14 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 81454 - submitted by 'richwarm' >> 如果我們在經貿上毫無心防地一味擴大對大陸經貿,必然會有很高的政治風險。 台灣在戰爭的民防與心防顯然是做得不夠。 因此,鄧相揚也是經過一段時間才得到他們信任,「一來我不是官方的人,二來我是搞醫的,他們對我比較沒有心防,」 即使是為了學生前途著想,創意教學也一定有立足空間;中山國中的「創意包裝」策略,成功突破老師和家長的心防,朝著「學生是最大贏家」的目標邁進。 面對運動的挫敗,許多薩國工人在鏡頭前流了淚,女性導演賀照緹感性而深入的鏡頭更創造了一個機會,讓這些向來很man的血性男兒卸下心防與面具,把淚水轉化為對彼此生命經驗的分享與理解。 「後來我想到一條妙計,卸除他們的心防,」 帶兵征戰四方的隊長,沒有想到這個小鬼頭會來這一手,心防一卸除,沒多久就讓熊衛成功脫逃,回到瀏陽。 讓這些原本渾身帶著刺蝟般防備心的青少年,漸漸卸下心防。 |
Diff: |
+ 心防 心防 [[xin1fang2]] /guardedness; wariness; mental defenses/ |
Change log entry 88897 | |
---|---|
Processed by: | goldyn_chyld (2025-03-16 09:21:16 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 81479 - submitted by 'richwarm' >> /the top; the upper part; (its) surface/ - 低陷處積了水,上頭浮著垃圾。 - 大龍峒的教堂被暴徒拆毀,甚至還立了馬偕的墓誌銘,上頭寫著:「馬偕,黑鬍子的洋鬼子,埋在這裡。他的工作完結了。」 - 上頭第一條寫著:「做一個能夠感激並體諒他人的人......」 - 三十六名小孩坐在上頭, - 尤其上頭若有名人引薦,更可增添權威感和賣相。 /the authorities; those in charge; the higher-ups/ - 但古蹟的重建還是『上頭』在做決定, - 人人身上帶著一張記錄分析自己DNA的生物晶片,上頭不僅看得出身體的情況,甚至可以預知將來可能罹患哪些疾病。 |
Diff: |
- 上頭 上头 [shang4 tou5] /above/on top of/on the surface of/ + 上頭 上头 [[shang4tou5]] /the top; the upper part; (its) surface/the authorities; those in charge; the higher-ups/ |
Change log entry 88896 | |
---|---|
Processed by: | goldyn_chyld (2025-03-16 09:20:56 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 81366 - submitted by 'richwarm' >> 日久他鄉是故鄉 不過「愛屋及烏」,經由相處,貓兒們在某方面對人的極度依賴和美貌天真,日久終究也讓老人家的心理起了微妙的變化。 天地間沒有無漸之頓,藝術家必須經過不斷的操作,日久自然積生出一股天然風韻。 學生接受自然教育薰陶日久,成果逐漸顯現: 自設墨廠至今,陳嘉德擁有四、五百支的模具,「有些日久損壞,有些是花紋或墨條名稱不受歡迎,被市場淘汰了,」 |
Diff: |
+ 日久 日久 [[ri4jiu3]] /with the passage of time; over time/ |
Change log entry 88895 | |
---|---|
Processed by: | goldyn_chyld (2025-03-16 09:19:59 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 81543 - submitted by 'polaris' >> ref 《辞海》、维基百科 |
Diff: |
+ 方尖碑 方尖碑 [[fang1jian1bei1]] /obelisk/ |
Change log entry 88894 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2025-03-16 04:15:37 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 81534 - submitted by 'mako207' >> Word from Yellowbridge. Word URL: https://www.yellowbridge.com/chinese/dictionary.php?word=%E6%B1%9F%E6%9D%B1 ------------------------ Editor: No such place exists anymore. HISTORY: In 2009, we created an entry for 江東. In 2016, the district was abolished, and the areas previously under Jiangdong's administration were incorporated into Yinzhou District (鄞州区). Because Jiangdong District no longer exists, we deleted the entries for 江東 and 江東區 (in May 2024). At some point, YellowBridge got an old of CC-CEDICT, and they are still using it, which is why they still have the link you posted. |
Diff: |
# 江東 江东 [[jiang1dong1]] /Jiangdong district of Ningbo city 寧波市; Zhejiang/ |
Change log entry 88893 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2025-03-15 23:50:46 UTC) |
Comment: | v2 |
Diff: |
- 矩形 矩形 [ju3 xing2] /rectangle/ + 矩形 矩形 [[ju3xing2]] /rectangle/ |
Change log entry 88892 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2025-03-15 23:41:32 UTC) |
Comment: | yu3duo2 |
Diff: |
- 生殺予奪 生杀予夺 [[sheng1sha1-yu3du2]] /lit. to spare or to kill, to give or take away (idiom)/(fig.) control over the fate of others/ + 生殺予奪 生杀予夺 [[sheng1sha1-yu3duo2]] /lit. to spare or to kill, to give or take away (idiom)/(fig.) control over the fate of others/ |
Change log entry 88891 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2025-03-15 23:40:39 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 81527 - submitted by 'polaris' >> 生杀予夺 - 《现代汉语规范词典》 「指统治者对人民的生命财产随意处置(生杀:让人活或把人杀死;予夺:给予或剥夺)。」 生殺予奪 - 《重编国语辞典修订本》 「生存、殺害、給予、掠奪,比喻人切身的一切事情。」 definition ref en.Wiktionary ---------------------- Editor: 充任有生殺予奪權力的審判員 澤倫斯基早已不再是懵懂無知的素人,而是經歷過生殺予奪、主宰過別人命運的大統領。 |
Diff: |
# 生殺予奪 生杀予夺 [[sheng1sha1-yu3du2]] /(to hold absolute power over the) life, death, reward and punishment (of others)/ + 生殺予奪 生杀予夺 [[sheng1sha1-yu3du2]] /lit. to spare or to kill, to give or take away (idiom)/(fig.) control over the fate of others/ |
Change log entry 88890 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2025-03-15 22:58:46 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 81518 - submitted by 'braulio' >> as in: "当然也有一些伴郎,但是我一个都不喜欢。" |
Diff: |
- 伴郎 伴郎 [ban4 lang2] /best man/ # + 伴郎 伴郎 [[ban4 lang2]] /best man/groomsman/ + 伴郎 伴郎 [[ban4lang2]] /best man; groomsman/ |
Change log entry 88889 | |
---|---|
Processed by: | kbaiko (2025-03-15 22:57:19 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 81515 - submitted by 'tjspro' >> https://zh.wikipedia.org/zh-hans/%E9%95%B7%E6%9D%BF |
Diff: |
# 长板 長板 [[zhang3ban3]] /longboard/ # Editor: + 長板 长板 [[chang2ban3]] /longboard/ |
Change log entry 88888 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2025-03-15 22:57:02 UTC) |
Comment: | v2 |
Diff: |
- 加速 加速 [jia1 su4] /to speed up/to expedite/ + 加速 加速 [[jia1su4]] /to accelerate; to speed up; to expedite/ |
Change log entry 88887 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2025-03-15 22:54:34 UTC) |
Comment: | v2 |
Diff: |
- 加快 加快 [jia1 kuai4] /to accelerate/to speed up/ + 加快 加快 [[jia1kuai4]] /to accelerate; to speed up; to hasten/ |
Change log entry 88886 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2025-03-15 22:53:00 UTC) |
Comment: | v2 |
Diff: |
- 高質量 高质量 [gao1 zhi4 liang4] /high quality/ + 高質量 高质量 [[gao1 zhi4liang4]] /high quality/ |
Change log entry 88885 | |
---|---|
Processed by: | kbaiko (2025-03-15 22:49:08 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 81519 - submitted by 'richwarm' >> v2 and a few edits in the defs https://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%9B%BD%E4%BF%9D |
Diff: |
- 國保 国保 [Guo2 bao3] /abbr. for 國內安全保衛局|国内安全保卫局[Guo2 nei4 An1 quan2 Bao3 wei4 ju2]/abbr. for 國民年金保險|国民年金保险[Guo2 min2 Nian2 jin1 Bao3 xian3]/abbr. for 全國重點文物保護單位|全国重点文物保护单位[Quan2 guo2 Zhong4 dian3 Wen2 wu4 Bao3 hu4 Dan1 wei4]/ + 國保 国保 [[Guo2bao3]] /abbr. for 國內安全保衛局|国内安全保卫局[Guo2nei4 An1quan2 Bao3wei4ju2]/abbr. for 國民年金保險|国民年金保险[Guo2min2 Nian2jin1 Bao3xian3]/abbr. for 全國重點文物保護單位|全国重点文物保护单位[Quan2guo2 Zhong4dian3 Wen2wu4 Bao3hu4 Dan1wei4]/ # - 國內安全保衛局 国内安全保卫局 [Guo2 nei4 An1 quan2 Bao3 wei4 ju2] /Domestic Security Protection Bureau, the department of the Ministry of Public Security responsible for dealing with dissidents, activists etc/ + 國內安全保衛局 国内安全保卫局 [[Guo2nei4 An1quan2 Bao3wei4ju2]] /Domestic Security Protection Bureau, the department of the Ministry of Public Security responsible for political security, monitoring dissidents, religious groups and activities deemed a threat to state stability/ # - 國民年金保險 国民年金保险 [Guo2 min2 Nian2 jin1 Bao3 xian3] /(Tw) National Pension Insurance, a social security scheme in Taiwan/ + 國民年金保險 国民年金保险 [[Guo2min2 Nian2jin1 Bao3xian3]] /(Tw) National Pension Insurance, a social security scheme in Taiwan/ # - 全國重點文物保護單位 全国重点文物保护单位 [Quan2 guo2 Zhong4 dian3 Wen2 wu4 Bao3 hu4 Dan1 wei4] /Major Historical and Cultural Site Protected at the National Level/ + 全國重點文物保護單位 全国重点文物保护单位 [[Quan2guo2 Zhong4dian3 Wen2wu4 Bao3hu4 Dan1wei4]] /National Key Cultural Relics Protection Unit/ |
Change log entry 88884 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2025-03-15 22:07:00 UTC) |
Comment: | v2 |
Diff: |
- 賠錢 赔钱 [pei2 qian2] /to lose money/to pay for damages/ + 賠錢 赔钱 [[pei2qian2]] /to lose money; to suffer a financial loss/to pay for damages/ |
Change log entry 88883 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2025-03-15 22:00:27 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 81528 - submitted by 'polaris' >> 坐视 - 《现代汉语词典》 «动»坐着看,指对该管的事故意不管或漠不关心。 ----------------- Editor: I forgot to post some examples I found. 其他國家都不應該坐視這樣的事情發生。 "Today, in the 21st century, unaffected nations should not just sit back and do nothing." 國際社會不應坐視, "the global community should not sit idly by" 經營團隊不但提不出解決辦法,反倒坐視其繼續賠錢。 "not only was the management team unable to come up with a solution, they just sat there and watched their losses mount up." |
Diff: |
# 坐視 坐视 [[zuo4shi4]] /to turn a blind eye to/ |
Change log entry 88882 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2025-03-15 21:59:32 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 81528 - submitted by 'polaris' >> 坐视 - 《现代汉语词典》 «动»坐着看,指对该管的事故意不管或漠不关心。 ----------------- Editor: A useful one -- thanks! While both 坐视 and "to turn a blind eye to" involve not intervening, 坐视 doesn't necessarily carry the connotation of willful ignorance in the way that 视而不见 emphasizes deliberate avoidance or indifference. |
Diff: |
# 坐視 坐视 [[zuo4shi4]] /to turn a blind eye to/ + 坐視 坐视 [[zuo4shi4]] /to stand by and watch; to look on passively/ |
Change log entry 88881 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2025-03-15 21:52:07 UTC) |
Comment: | v2 |
Diff: |
- 反倒 反倒 [fan3 dao4] /but on the contrary/but expectedly/ + 反倒 反倒 [[fan3dao4]] /(coll.) but on the contrary; but instead/ |
Change log entry 88880 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2025-03-15 21:42:58 UTC) |
Comment: | v2 |
Diff: |
- 友軍 友军 [you3 jun1] /friendly forces/allies/ + 友軍 友军 [[you3jun1]] /allied forces; friendly troops/ |
Change log entry 88879 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2025-03-15 21:31:15 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 81529 - submitted by 'polaris' >> ref Google ------------------------- Editor: Thanks for the update. "ref Google" is a bit vague. Did you find a significant number of Saddams who aren't the Iraqi president? It's not that I doubt 萨达姆 would be used for another Saddam, but I didn't find enough to warrant including "Saddam (name)", and in any case, "萨达姆 = Saddam" can be inferred from a definition of 萨达姆 as "Saddam Hussein". By the way, we use a hyphen in date spans, e.g. (1937-2006), not a dash (1937–2006). |
Diff: |
- 薩達姆 萨达姆 [Sa4 da2 mu3] /Saddam/ # + 薩達姆 萨达姆 [[Sa4da2mu3]] /Saddam (name)/Saddam Hussein (1937–2006), Iraqi president/ + 薩達姆 萨达姆 [[Sa4da2mu3]] /Saddam Hussein (1937-2006), president of Iraq 1979-2003/ |
Change log entry 88878 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2025-03-15 21:12:21 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 81530 - submitted by 'polaris' >> 迎来37岁生日的库里(3月14日)在比赛中命中生涯第4000记三分球,达成又一里程碑。 |
Diff: |
+ 三分球 三分球 [[san1fen1qiu2]] /(basketball) three-point shot/ |
Change log entry 88877 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2025-03-15 21:04:54 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 81517 - submitted by 'braulio' >> as in: "对,我需要拿到学士学位才能办中国的工作签证。" --------------------------------- Editor: Consider this sentence: 在铁人三项比赛中,参赛者先游向一个黄色浮标,再横游到另一个黄色浮标,最后返回岸上。 In this specific context, 返回岸上 can be translated as either "return to shore" or "swim back to shore," but it would be a mistake to include "to swim back" in the definition of 返回. The act of swimming is simply inferred from the context, not an inherent meaning of 返回 itself. Similarly, in your sentence, 办 means "to deal with; to take care of (some matter)." It’s a broad term, less specific than 申请 (to apply for), and its definition should remain general rather than tied to a particular translation choice. |
Diff: |
# - 辦 办 [ban4] /to do/to manage/to handle/to go about/to run/to set up/to deal with/ # + 辦 办 [[ban4]] /to do/to manage/to handle/to go about/to run/to set up/to deal with/to process/to apply/ |
Change log entry 88876 | |
---|---|
Processed by: | kbaiko (2025-03-15 18:05:48 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 81524 - submitted by 'ivanktw3' >> https://maps.app.goo.gl/KC6aztJS4kCWwsHf7?g_st=ac ---------- Editor: I'm not sure what I was supposed to see in your Google maps link A reference like these would be more helpful - https://zh.wikipedia.org/zh-hans/塔塔醬 - https://baike.baidu.com/item/塔塔酱/2076928 |
Diff: |
+ 塔塔醬 塔塔酱 [[ta3ta3jiang4]] /tartar sauce/ |
Change log entry 88875 | |
---|---|
Processed by: | kbaiko (2025-03-15 17:57:59 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 81525 - submitted by 'polaris' >> 卡拉奇那,Google上很少结果,也可能不存在 |
Diff: |
- 卡拉奇那 卡拉奇那 [Ka3 la1 ji1 na4] /Krajina (former Yugoslavia)/ |
Change log entry 88874 | |
---|---|
Processed by: | goldyn_chyld (2025-03-15 08:50:22 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 81512 - submitted by 'richwarm' >> Q: 低消是什么意思? A: 是指最低消费。最低消费的策略都是为了防止一些顾客免费占用座位,没有的情况下影响正常经营。 zh-Wikt @ 低消 ~ (商店、餐館等設置的)最低消費 https://zh.wiktionary.org/wiki/%E4%BD%8E%E6%B6%88 * * * GF defines 低消费 as 低额消费 Ex. 「真人算命」是三批影音算命館能夠成功經營的原因,但也是網站發展的侷限。由於真人算命可以接的個案有限,利潤複製性不強,不像電腦算一次只要一百元,速度又快,屬於網路族可以隨性掏錢的低消費,因此目前各大網站仍努力開發較精確的電腦算命軟體,以求薄利多銷。 疫情后中国经济低迷,内需不振,继消费降级以后,极致低消费开始流行。 |
Diff: |
+ 低消 低消 [[di1xiao1]] /minimum spend (stipulated by a restaurant, bar, club etc) (abbr. for 最低消費|最低消费[zui4di1 xiao1fei4])/ + 低消費 低消费 [[di1xiao1fei4]] /low level of spending; small expenditure/ |
Change log entry 88873 | |
---|---|
Processed by: | goldyn_chyld (2025-03-15 08:50:20 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 81510 - submitted by 'richwarm' >> LA 1. 量度物體慣性大小和引力作用強弱的物理量;也指物體中所含物質的量。單位為千克。 2. 品質和數量。例 「質量並重」。 3. (陸) 物品或工作等優劣程度。也作「品質」。(臺) 即「品質」。 |
Diff: |
- 質量 质量 [zhi4 liang4] /quality/(physics) mass/ + 質量 质量 [[zhi4liang4]] /(physics) mass/quality (i.e. degree of excellence)/quality and quantity/ |
Change log entry 88872 | |
---|---|
Processed by: | goldyn_chyld (2025-03-15 08:50:17 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 81509 - submitted by 'richwarm' >> LA @ 記念 > jìniàn 用一定的方式表示對人或事的懷念。也作「紀念」。 例 「記念抗日英雄」、「記念五四運動」。 > jìniàn (mainland: jìnian) 惦念;掛念。 例 「母親一直記念著走失多年的女兒」。 |
Diff: |
# 紀念 纪念 [[ji4nian4]] /to commemorate; to honor the memory of/memento; keepsake; souvenir/ - 記念 记念 [ji4 nian4] /variant of 紀念|纪念[ji4 nian4]/ + 記念 记念 [[ji4nian4]] /to commemorate; to honor the memory of (variant of 紀念|纪念[ji4nian4])/ + 記念 记念 [[ji4nian5]] /to keep thinking of; to miss/ |
Change log entry 88871 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2025-03-15 04:42:59 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 81520 - submitted by 'polaris' >> 煮蛋/計時器 ------------------ Editor: These days, I wouldn't add it, but it's there now, and I think I'll leave it. |
Diff: |
# - 煮蛋計時器 煮蛋计时器 [zhu3 dan4 ji4 shi2 qi4] /egg timer/ |
Change log entry 88870 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2025-03-15 04:23:52 UTC) |
Comment: |
v2 Usually occurs in 小心翼翼. |
Diff: |
- 翼翼 翼翼 [yi4 yi4] /cautious/prudent/ + 翼翼 翼翼 [[yi4yi4]] /(literary) cautious; careful/ |
Change log entry 88869 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2025-03-14 21:04:16 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 81511 - submitted by 'kbaiko' >> Also transliterated as 费尔马 https://www2.ncwu.edu.cn/shuxue/info/1150/3281.htm |
Diff: |
- 費爾馬 费尔马 [Fei4 er3 ma3] /Pierre de Fermat (1601-1665), French mathematician/ + 費爾馬 费尔马 [[Fei4er3ma3]] /Pierre de Fermat (1601-1665), French mathematician/ |
Change log entry 88868 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2025-03-14 21:03:52 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 81483 - submitted by 'kbaiko' >> I suggest we add (archaic) or just delete this entry - Doesn't appear in any of my modern physical dictionaries - Doesn't even appear in 中华字海 - Basically no modern usage, 谥 is always seen as shi4 - Only referenced in old dictionaries like 玉篇 or 说文 https://www.zdic.net/hans/謚 笑貌。《玉篇•言部》:“謚,笑皃。” My copy of 说文: 笑皃。从言, 益聲。 伊昔切。又,呼狄切 Interestingly, my copy of 说文 actually lists this under 謐, which I'm pretty sure it a typo (it's a "modernized" version of 说文 with explanations of the ancient definitions in modern Chinese). And I got 謐 and 謚 mixed up myself which was why I made submissions for both (this was before I checked 说文). |
Diff: |
- 謚 谥 [yi4] /smiling face/ # + 謚 谥 [[yi4]] /(archaic) smiling face/ |
Change log entry 88867 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2025-03-14 20:23:40 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 81506 - submitted by 'polaris' >> ref 《辞海》、维基 |
Diff: |
# 穆夫提 穆夫提 [[mu4fu1ti2]] /(Islam) mufti/ + 穆夫提 穆夫提 [[mu4fu1ti2]] /(Islam) mufti (loanword from Arabic)/ |
Change log entry 88866 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2025-03-14 20:20:14 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 81505 - submitted by 'polaris' >> 费玛 is clearly uncommon, 费马 is used both in mainland China and Taiwan. |
Diff: |
- 費瑪 费玛 [Fei4 ma3] /Pierre de Fermat (1601-1665), French mathematician/ + 費馬 费马 [[Fei4ma3]] /Pierre de Fermat (1601-1665), French mathematician/ - 費馬 费马 [Fei4 ma3] /variant of 費瑪|费玛[Fei4 ma3]/ - 費爾馬大定理 费尔马大定理 [Fei4 er3 ma3 da4 ding4 li3] /Fermat's last theorem/ # + 費馬大定理 费马大定理 [Fei4ma3 da4 ding4li3] /Fermat's last theorem/ + 費馬大定理 费马大定理 [[Fei4ma3 da4ding4li3]] /(math.) Fermat's Last Theorem/ |
Change log entry 88865 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2025-03-14 20:13:45 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 81507 - submitted by 'polaris' >> 4S店即一條龍式的特許汽車經銷店,其中4S代表Sale(銷售)、Spare Part(零件)、Service(售後服務)和Survey(信息回饋)。 |
Diff: |
# 4S店 4S店 [[si4 S dian4]] /car dealership (sale, spare parts, customer service and survey)/ + 4S店 4S店 [[4S-dian4]] /authorized full-service car dealership (offering sales, spare parts, after-sales service and customer support)/ |
Change log entry 88864 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2025-03-14 19:57:05 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 81508 - submitted by 'braulio' >> based on this very dictionary's definition of 得, the 得 in 差得多 seems like the default pronunciation would be neutral tone instead of a second tone --------------------- Editor: 我的新辦公室比哈佛醫學院麻省總院院長的辦公室還氣派,但我的管理水準比他差得多; 據擁有五、六十個酸菜桶的王金山分析,若照今年價格計算,一分地種芥菜一期,可以淨賺新台幣六千元左右,而種稻米的收益就差得多了。 二十多年前,台灣的經濟不像現在這樣發達,一般的生活條件也比現在差得多。 |
Diff: |
- 差得多 差得多 [cha4 de2 duo1] /fall short by a large amount/ # + 差得多 差得多 [[cha4 de5 duo1]] /fall short by a large amount/ + 差得多 差得多 [[cha4de5duo1]] /to fall well short (in terms of quality, quantity or degree)/ |
Change log entry 88863 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2025-03-14 19:45:50 UTC) |
Comment: | v2 |
Diff: |
- 並重 并重 [bing4 zhong4] /to lay equal stress on/to pay equal attention to/ + 並重 并重 [[bing4zhong4]] /to give equal emphasis to; to attach equal importance to/ |
Change log entry 88862 | |
---|---|
Processed by: | kbaiko (2025-03-14 13:39:36 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 81500 - submitted by 'richwarm' >> I believe it's supposed to be written with 紀, not 記. |
Diff: |
- 紀念品 纪念品 [ji4 nian4 pin3] /souvenir/ + 紀念品 纪念品 [[ji4nian4pin3]] /souvenir; memento/ - 記念品 记念品 [ji4 nian4 pin3] /souvenir/memorabilia/ |
Change log entry 88861 | |
---|---|
Processed by: | kbaiko (2025-03-14 13:38:18 UTC) |
Comment: | << review queue entry 81501 - submitted by 'richwarm' >> |
Diff: |
- 每天 每天 [mei3 tian1] /every day/everyday/ + 每天 每天 [[mei3tian1]] /every day/ |
Change log entry 88860 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2025-03-14 08:34:23 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 81497 - submitted by 'kbaiko' >> Adding the 成语 forms of this saying |
Diff: |
# 虱子多了不癢,債多了不愁 虱子多了不痒,债多了不愁 [[shi1zi5 duo1 le5 bu4 yang3, zhai4 duo1 le5 bu4 chou2]] /lit. when covered with lice, one doesn't feel the itching anymore, and when up to one's ears in debt, one ceases to worry about it (saying)/fig. to be past worrying (about sth)/ - 蝨多不癢 虱多不痒 [shi1 duo1 bu4 yang3] /many fleas, but unconcerned (idiom); no point in worrying about one debt when one has so many others/Troubles never come singly./It never rains but it pours./ + 蝨多不癢 虱多不痒 [[shi1duo1-bu4yang3]] /lit. when covered with lice, one doesn't feel the itching anymore (idiom)/fig. to be past worrying (about sth)/ + 債多不愁 债多不愁 [[zhai4duo1-bu4chou2]] /lit. when up to one's ears in debt, one ceases to worry about it (idiom)/fig. to be past worrying (about sth)/ |
Change log entry 88859 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2025-03-14 08:32:38 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 81502 - submitted by 'polaris' >> 应该Francophobia的翻译,中文语境比较少用 |
Diff: |
- 恐法症 恐法症 [kong3 Fa3 zheng4] /Francophobia/ |
Change log entry 88858 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2025-03-14 08:29:26 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 81499 - submitted by 'polaris' >> Yugoslavia 包括 黑山/Montenegro 和 塞尔维亚/Serbia Montenegro 也可以是姓氏 https://en.wikipedia.org/wiki/Montenegro_(surname) 路易斯·蒙特内格罗 - Luís Montenegro :葡萄牙总理 |
Diff: |
- 黑山 黑山 [Hei1 shan1] /Montenegro, former Yugoslavia/Heishan county in Jinzhou 錦州|锦州, Liaoning/ + 黑山 黑山 [[Hei1shan1]] /Montenegro (country)/Heishan county in Jinzhou 錦州|锦州, Liaoning/ |
Change log entry 88857 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2025-03-14 07:33:02 UTC) |
Comment: | v2 |
Diff: |
- 下週 下周 [xia4 zhou1] /next week/ + 下週 下周 [[xia4zhou1]] /next week/ |
Change log entry 88856 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2025-03-14 07:24:53 UTC) |
Comment: | v2 |
Diff: |
- 明信片 明信片 [ming2 xin4 pian4] /postcard/ + 明信片 明信片 [[ming2xin4pian4]] /postcard/ |
Change log entry 88855 | |
---|---|
Processed by: | kbaiko (2025-03-14 00:50:02 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 81487 - submitted by 'polaris' >> 控方证人、控方律师 ---------- Editor: Got added here https://cc-cedict.org/editor/editor.php?log_id=88850&popup=1&handler=ViewLogEntry |
Diff: |
# 控方 控方 [[kong4fang1]] /the prosecuting party/ |
Change log entry 88854 | |
---|---|
Processed by: | kbaiko (2025-03-14 00:49:10 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 81495 - submitted by 'richwarm' >> v2 |
Diff: |
# 澳元 澳元 [[ao4yuan2]] /Australian dollar/ # 韓元 韩元 [[han2yuan2]] /South Korean won (currency)/ # 歐元 欧元 [[ou1yuan2]] /euro (currency)/ - 港元 港元 [Gang3 yuan2] /Hong Kong dollar/ + 港元 港元 [[gang3yuan2]] /Hong Kong dollar/ - 美元 美元 [Mei3 yuan2] /American dollar/US dollar/ + 美元 美元 [[mei3yuan2]] /American dollar; US dollar/ - 緬元 缅元 [Mian3 yuan2] /kyat, currency of Myanmar/ + 緬元 缅元 [[mian3yuan2]] /kyat, currency of Myanmar/ |
Change log entry 88853 | |
---|---|
Processed by: | kbaiko (2025-03-14 00:47:19 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 81498 - submitted by 'richwarm' >> v2 |
Diff: |
- 妻子 妻子 [qi1 zi3] /wife and children/ + 妻子 妻子 [[qi1zi3]] /wife and children/ - 妻子 妻子 [qi1 zi5] /wife/CL:個|个[ge4]/ + 妻子 妻子 [[qi1zi5]] /wife/ |
Change log entry 88852 | |
---|---|
Processed by: | kbaiko (2025-03-14 00:20:25 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 81496 - submitted by 'kbaiko' >> Changed to idiom -> saying on some v2 entries |
Diff: |
- 一寸光陰一寸金 一寸光阴一寸金 [[yi1 cun4 guang1yin1 yi1 cun4 jin1]] /(idiom) time is precious/ + 一寸光陰一寸金 一寸光阴一寸金 [[yi1 cun4 guang1yin1 yi1 cun4 jin1]] /(saying) time is precious/ - 一寸光陰一寸金,寸金難買寸光陰 一寸光阴一寸金,寸金难买寸光阴 [[yi1 cun4 guang1yin1 yi1 cun4 jin1, cun4 jin1 nan2 mai3 cun4 guang1yin1]] /lit. an interval of time is worth an ounce of gold, money cannot buy you time (idiom)/fig. time is precious/ + 一寸光陰一寸金,寸金難買寸光陰 一寸光阴一寸金,寸金难买寸光阴 [[yi1 cun4 guang1yin1 yi1 cun4 jin1, cun4 jin1 nan2 mai3 cun4 guang1yin1]] /lit. an interval of time is worth an ounce of gold, money cannot buy you time (saying)/fig. time is precious/ - 不怕神一樣的對手,就怕豬一樣的隊友 不怕神一样的对手,就怕猪一样的队友 [[bu4 pa4 shen2 yi1yang4 de5 dui4shou3, jiu4 pa4 zhu1 yi1yang4 de5 dui4you3]] /(idiom) a boneheaded teammate can do you more harm than the most formidable opponent/ + 不怕神一樣的對手,就怕豬一樣的隊友 不怕神一样的对手,就怕猪一样的队友 [[bu4 pa4 shen2 yi1yang4 de5 dui4shou3, jiu4 pa4 zhu1 yi1yang4 de5 dui4you3]] /(saying) a boneheaded teammate can do you more harm than the most formidable opponent/ - 人無橫財不富,馬無夜草不肥 人无横财不富,马无夜草不肥 [[ren2 wu2 heng4cai2 bu4 fu4, ma3 wu2 ye4cao3 bu4 fei2]] /(idiom) a person cannot become wealthy without windfall profits (or ill-gotten gains etc), just as a horse cannot get fat without night feed/ + 人無橫財不富,馬無夜草不肥 人无横财不富,马无夜草不肥 [[ren2 wu2 heng4cai2 bu4 fu4, ma3 wu2 ye4cao3 bu4 fei2]] /(saying) a person cannot become wealthy without windfall profits (or ill-gotten gains etc), just as a horse cannot get fat without night feed/ - 虱子多了不癢,債多了不愁 虱子多了不痒,债多了不愁 [[shi1zi5 duo1 le5 bu4 yang3, zhai4 duo1 le5 bu4 chou2]] /lit. when covered with lice, one doesn't feel the itching anymore, and when up to one's ears in debt, one ceases to worry about it (idiom)/fig. to be past worrying (about sth)/ ...[click view changes to see the full diff]... |
Change log entry 88851 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2025-03-14 00:19:03 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 81488 - submitted by 'ivanktw3' >> https://www.chinese-linguipedia.org/search_inner.html?keywords=%E9%A4%90%E9%A3%B2%E6%A5%AD ------------------- Editor: 不景氣是整個餐飲業的共同問題, 經營婚紗攝影成功的邱月進,兩年多前將觸角延伸至餐飲業。 就餐飲業而言,經濟繁榮、商業主導一切的大陸,正是一個開疆闢地的好時機。 |
Diff: |
+ 餐飲業 餐饮业 [[can1yin3ye4]] /food service industry; catering industry/ |
Change log entry 88850 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2025-03-14 00:12:30 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 81489 - submitted by 'polaris' >> 控方上诉得直 移民局前职员收贿刑罚或加重 definition - en.Wiktionary |
Diff: |
# 得直 得直 [[de2zhi2]] /(HK, Sg) (law) to have one's appeal allowed/ + 得直 得直 [[de2zhi2]] /(HK, Sg) (law) to have one's appeal allowed; to win an appeal/ + 控方 控方 [[kong4fang1]] /(law) the prosecution/ |
Change log entry 88849 | |
---|---|
Processed by: | kbaiko (2025-03-14 00:07:22 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 81481 - submitted by 'richwarm' >> 但也可以通过共同的学习,相互的体谅包容,来达到存异求同, 只有政黨之間存異求同、相互合作,才能救台灣經濟。 "the only way the government will be able to save the economy is if these parties can put aside their differences and work together." 亞都麗緻集團總裁嚴長壽說,朝野政黨必須存異求同、相互合作,才能救台灣經濟。 "Stanley Yen, president of the Ritz Taipei Hotel, says that the ruling and opposition parties must look for common ground and cooperate if they are to save Taiwan's economy." ---------- Editor: 求同存异 seems much more common (and is in all my dicts) |
Diff: |
# 存異求同 存异求同 [[cun2yi4-qiu2tong2]] /(idiom) to put aside differences and work together; to seek common ground and cooperate/ # Editor: - 求同存異 求同存异 [qiu2 tong2 cun2 yi4] /to seek common ground, putting differences aside (idiom)/ + 求同存異 求同存异 [[qiu2tong2-cun2yi4]] /(idiom) to put aside differences and work together; to seek common ground and cooperate/ + 存異求同 存异求同 [[cun2yi4-qiu2tong2]] /see 求同存異|求同存异[qiu2tong2-cun2yi4]/ |
Navigation: ▶