Login

View change log entry

Back

Navigation:  ◀ 83112  83114 ▶ 

Change log entry 83113
Processed by: richwarm (2024-04-19 02:46:26 GMT)
Comment: << review queue entry 76636 - submitted by 'richwarm' >>
v2
Diff:
- 奴役 奴役 [nu2 yi4] /to enslave/
+ 奴役 奴役 [[nu2yi4]] /to enslave/
#
- 忙碌 忙碌 [mang2 lu4] /busy; bustling/
+ 忙碌 忙碌 [[mang2lu4]] /busy; bustling/
#
- 採光 采光 [cai3 guang1] /to get natural light (e.g. through a window)/
+ 採光 采光 [[cai3guang1]] /to get natural light (e.g. through a window)/
#
- 熏製 熏制 [xun1 zhi4] /to smoke; to cure over a fire/
+ 熏製 熏制 [[xun1zhi4]] /to smoke; to cure over a fire/
#
- 瘡瘍 疮疡 [chuang1 yang2] /sore; skin ulcer/
+ 瘡瘍 疮疡 [[chuang1yang2]] /sore; skin ulcer/
#
- 發愣 发愣 [fa1 leng4] /to stare blankly; to be in a daze/
+ 發愣 发愣 [[fa1leng4]] /to stare blankly; to be in a daze/
#
- 福分 福分 [fu2 fen5] /one's happy lot; good fortune/
+ 福分 福分 [[fu2fen5]] /one's happy lot; good fortune/
#
- 缺席 缺席 [que1 xi2] /to be absent/
+ 缺席 缺席 [[que1xi2]] /to be absent/
#
- 蜂巢 蜂巢 [feng1 chao2] /honeycomb; beehive/
+ 蜂巢 蜂巢 [[feng1chao2]] /honeycomb; beehive/
#
- 襯線 衬线 [chen4 xian4] /serif (typography)/
+ 襯線 衬线 [[chen4xian4]] /serif (typography)/
#
- 趕早 赶早 [gan3 zao3] /as soon as possible; at the first opportunity; the sooner the better; before it's too late/
+ 趕早 赶早 [[gan3zao3]] /as soon as possible; at the first opportunity; the sooner the better; before it's too late/
#
- 違規 违规 [wei2 gui1] /to violate the rules/
+ 違規 违规 [[wei2gui1]] /to violate the rules/
#
- 集訓 集训 [ji2 xun4] /to train together; to practice as a group/
+ 集訓 集训 [[ji2xun4]] /to train together; to practice as a group/
#
- 黏著 黏着 [nian2 zhuo2] /to adhere; to stick together; to bond; to agglutinate/
+ 黏著 黏着 [[nian2zhuo2]] /to adhere; to stick together; to bond; to agglutinate/
#
- 中學 中学 [zhong1 xue2] /middle school/CL:個|个[ge4]/
+ 中學 中学 [[zhong1xue2]] /middle school/
#
- 中軸 中轴 [zhong1 zhou2] /axis/(bicycle) bottom bracket/
+ 中軸 中轴 [[zhong1zhou2]] /axis/(bicycle) bottom bracket/
#
- 出氣 出气 [chu1 qi4] /to vent one's anger/to breathe out; to exhale/
+ 出氣 出气 [[chu1qi4]] /to vent one's anger/to breathe out; to exhale/
#
- 加官 加官 [jia1 guan1] /to be promoted/additional government post/
+ 加官 加官 [[jia1guan1]] /to be promoted/additional government post/
#
- 卡殼 卡壳 [qia3 ke2] /(of a bullet or shell) to jam/(fig.) to get stuck; to be held up; to reach an impasse/
+ 卡殼 卡壳 [[qia3ke2]] /(of a bullet or shell) to jam/(fig.) to get stuck; to be held up; to reach an impasse/
#
- 吐字 吐字 [tu3 zi4] /diction; enunciation/to pronounce the words correctly (in opera)/
+ 吐字 吐字 [[tu3zi4]] /diction; enunciation/(opera) to pronounce the words correctly/
#
- 問卷 问卷 [wen4 juan4] /questionnaire/CL:份[fen4]/
+ 問卷 问卷 [[wen4juan4]] /questionnaire/CL:份[fen4]/
#
- 掛名 挂名 [gua4 ming2] /to attach sb's name to (a role); to go by the title of/nominal; in name only/
+ 掛名 挂名 [[gua4ming2]] /to attach sb's name to (a role); to go by the title of/nominal; in name only/
#
- 流產 流产 [liu2 chan3] /to have a miscarriage/(fig.) to fail; to fall through/
+ 流產 流产 [[liu2chan3]] /to have a miscarriage/(fig.) to fail; to fall through/
#
- 溝通 沟通 [gou1 tong1] /to join; to connect; to link up/to communicate/
+ 溝通 沟通 [[gou1tong1]] /to join; to connect; to link up/to communicate/
#
- 螟蛉 螟蛉 [ming2 ling2] /green rice caterpillar or similar insect larva/adopted son (Etymology: Wasps of a particular species take caterpillars to their nest as food for their offspring, but it was mistakenly believed that the wasps were raising the caterpillars as their own young.)/
+ 螟蛉 螟蛉 [[ming2ling2]] /green rice caterpillar or similar insect larva/adopted son (Etymology: Wasps of a particular species take caterpillars to their nest as food for their offspring, but it was mistakenly believed that the wasps were raising the caterpillars as their own young.)/
#
- 贅疣 赘疣 [zhui4 you2] /wart/(fig.) superfluous thing/
+ 贅疣 赘疣 [[zhui4you2]] /wart/(fig.) superfluous thing/
#
- 黏米 黏米 [nian2 mi3] /glutinous rice; sticky rice/(dialect) broomcorn millet/
+ 黏米 黏米 [[nian2mi3]] /glutinous rice; sticky rice/(dialect) broomcorn millet/
#
- 小春 小春 [xiao3 chun1] /10th month of the lunar calendar/Indian summer/crops sown in late autumn/
+ 小春 小春 [[xiao3chun1]] /10th month of the lunar calendar/Indian summer/crops sown in late autumn/
#
- 材料 材料 [cai2 liao4] /(raw) material/data/(fig.) person who has the potential to do the job/
+ 材料 材料 [[cai2liao4]] /(raw) material/data/(fig.) person who has the potential to do the job/
#
- 念想 念想 [nian4 xiang3] /to miss (the presence of); to cherish the memory of/aspiration; desire; sth one keeps thinking about/(coll.) keepsake; memento/(coll.) impression (of sb or sth in one's mind)/
+ 念想 念想 [[nian4xiang3]] /to miss (the presence of); to cherish the memory of/aspiration; desire; sth one keeps thinking about/(coll.) keepsake; memento/(coll.) impression (of sb or sth in one's mind)/
By MDBG 2024
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!