Change log entry 79402 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2023-09-13 06:14:16 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 74061 - submitted by 'polaris' >> In Taiwan's 《重編國語辭典修訂本》, there's only "占領" entry, and noting "also 佔領". Like "佔" is a variant of "占". See 占領 in 重編國語辭典修訂本 https://dict.revised.moe.edu.tw/dictView.jsp?ID=116123&q=1&word=%E5%8D%A0%E9%A0%98 占 in 重編國語辭典修訂本 https://dict.revised.moe.edu.tw/dictView.jsp?ID=7788&q=1&word=%E5%8D%A0#order1 --------------------------------- Editor: 佔領 is commonly used in Taiwan, roughly the same frequency as 佔領. And in any case, we have an entry that indicates that 佔 is a variant of 占. |
Diff: |
# - 佔領 占领 [zhan4 ling3] /to occupy (a territory)/to hold/ # + 占領 占领 [zhan4 ling3] /to occupy (a territory)/to hold/ # - 佔領 占领 [zhan4 ling3] /to occupy (a territory)/to hold/ + 佔領 占领 [zhan4 ling3] /to capture; to seize; to occupy by force/ |