Login

View change log entry

Back

Navigation:  ◀ 75951  75953 ▶ 

Change log entry 75952
Processed by: richwarm (2022-10-07 01:38:27 GMT)
Comment: << review queue entry 71728 - submitted by 'sykul' >>
https://en.wiktionary.org/wiki/%E8%B8%B9%E5%85%B1
https://zh.wikipedia.org/zh-cn/519%E5%97%86%E9%A6%AC%E8%B8%B9%E5%85%B1%E5%A4%A7%E9%81%8A%E8%A1%8C
https://baike.baidu.com/item/%E8%B8%B9%E5%85%B1

https://youtu.be/oe-Cx0tj88U?t=206
----------------------------

Editor:
為臺灣網路俚語,曾被台大BBS(Bulletin Board System,電子布告欄系統)列入2010年舉辦的流行語大賞的候選名單中[1]。
https://zh.wiktionary.org/zh-hant/%E8%B8%B9%E5%85%B1

「你這個人很白目欸,上面交待的事情你做到凸槌,他已經凍未條了,你知道嗎?你不要以為我跟他很麻吉,就可以幫你喬。你不要再牽拖了啦,你如果認為是我很機車,我們就一起踹共。」

“踹共”就是“出来讲”,意为要当事人出面讲清楚,好好给个交代。

踹共來自台語的「出來講」,意思是喊話對方出來面對,也帶有一點點挑釁的意味

https://www.moedict.tw/'出來
https://www.moedict.tw/'講
Diff:
# 踹共 踹共 [chuai4 gong4] /(Taiwan) To come out and confront/
+ 踹共 踹共 [chuai4 gong4] /(Tw) (neologism c. 2010) to speak one's mind directly (face to face with the person with whom one has an issue) (from Taiwanese 出來講, Tai-lo pr. [tshut-lâi kóng], with "tshut-lâi" pronounced in contracted form as "tshòai")/
By MDBG 2024
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!