Change log entry 75130 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2022-07-03 06:00:55 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 71044 - submitted by 'cws' >> https://context.reverso.net/翻译/中文-英语/把头 他们不会把头和小兵都抓起来 'They don't arrest the kingpin and his underlings.' -------------------------------- Editor: That line ("They don't arrest the kingpin and his underlings") comes from an episode of the American TV series "Arrow" (Season 6, Ep. 7 "Thanksgiving"). - "I actually think we're all in the clear for now." - "No, because cops arrest up the food chain in criminal enterprises, not to say that we're criminal enterprises. They don't arrest the kingpin and his underlings. They arrest the underlings first. That's how it works." Source: https://subslikescript.com/series/Arrow-2193021/season-6/episode-7-Thanksgiving So the only evidence you have presented that 把头 means "kingpin" is this one sentence, a Chinese translation of a line of English dialog. If you want to add a sense that isn't mentioned in other dictionaries, you should supply *plenty* of evidence. In particular, 1) Show us examples originally written in *Chinese* – not translated into Chinese from English. 2) Give more than one example. |
Diff: |
# - 把頭 把头 [ba3 tou2] /labor contractor/gangmaster/ # + 把頭 把头 [ba3 tou2] /labor contractor/gangmaster/kingpin/ |