Change log entry 74742 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2022-05-04 03:03:53 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 70828 >> I believe "隔热材料” should mean "Insulator" instead of "Insulation" --------------------------- Editor: No, "insulation" is correct. It's the first sense of "insulation" listed in Merriam-Webster: 1: material used in insulating 2a: the state of being insulated 2b: the action of insulating https://www.merriam-webster.com/dictionary/insulation We also have entries that indicate that 隔熱材料 means "insulating material". 隔熱 = insulating (material, effect etc) 材料 = material |
Diff: |
# - 隔熱材料 隔热材料 [ge2 re4 cai2 liao4] /insulation <CC>/ # + 隔熱材料 隔热材料 [ge2 re4 cai2 liao4] /insulator <CC>/ |