Change log entry 73695 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2021-10-31 00:45:56 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 69464 - submitted by 'monigeria' >> https://youtu.be/oV_xNjKLGKE?t=920 什么叫做PUA https://youtu.be/oV_xNjKLGKE?t=1000 偷换概念 批评、指责 They mention how PUA (pick-up artist) came to refer to the act of negging. https://en.wiktionary.org/wiki/PUA#Chinese Verb PUA (Internet slang) to gaslight ------------------------------------------------- Editor: Global Times ~ 到今天,PUA一词不再是字面意思,而是特指某种精神控制手段,它通过摧毁他人的自尊自信,操纵他人来满足自己的私欲。其应用场景也不再局限于两性情感,而是扩展到各种各样的人际关系中,比如老板PUA员工,父母PUA孩子,导师PUA学生等。那要如何快速识别PUA呢?PUA主要有两个核心特点,即贬低和施恩。 [...] 只有贬低,还算不上PUA。因为只有贬低,我们能很快识别出来这段关系的负面影响,然后离开这段关系。精通人心操纵术的PUA,第二个套路便是施以恩惠,也就是我们常说的“打一巴掌给一个甜枣”。比如老板前一秒把你骂得狗血淋头,下一秒跟你说“我骂你是为了你好”“我骂你是把你当自己人”。施恩的方式有很多,比如偶尔的表扬肯定、承诺利益、“画大饼”等,让你觉得就算被贬低也是可忍受的。 NYT ~ 在中國,英文縮寫PUA既指這樣的男人又指他的操縱技巧。 |
Diff: |
# PUA PUA [P U A] /(coll.) negging/gaslighting (U is often read as Chinese pinyin: -u or Zhuyin:ㄨ)/ + ! PUA PUA [P U A] /(neologism c. 2019) to exert control over (sb) by means of psychological manipulation (e.g. negging)/a person who does so (loanword from English "pickup artist")/pr. [pi1 wu1 ei1]/ |