Login

View change log entry

Back

Navigation:  ◀ 73051  73053 ▶ 

Change log entry 73052
Processed by: richwarm (2021-06-19 00:09:06 GMT)
Comment: << review queue entry 68783 - submitted by 'samsara' >>
This type of hero usually encounters a trouble by accident and decides to help.

这类英雄通常是偶然碰到 一个麻烦,决定施以援手

https://en.wiktionary.org/wiki/%E6%96%BD%E4%BB%A5

https://context.reverso.net/translation/chinese-english/%E6%96%BD%E4%BB%A5
------------------------------------------

Editor:
"give" is too broad.
It's "provide help" rather than "apply help".

to implement (a policy)
全民健保尚未實施以前,
在消保法實施以前,
施以懷柔政策

to inflict (punishment)
為何會對人類施以嚴厲的懲罰。
現在的老師都知道對學生施以身體上體罰,絕對理虧
對忘記帶課本的學生施以罰跪和罰寫處分

to provide (training etc)
如此才能針對不同的病症,施以不同的治療。
施以適當的防鏽處理後,
就有許多需要施以家庭治療
要選拔天才兒童,施以資優教育。
南韓政府將昔日在板門店被地雷炸傷與演習時受傷的殘障軍人,集中起來施以輪椅桌球的訓練。
減害計畫用免費針具吸引毒癮者上門,再施以衛教並搭配替代療法,
施以基本醫療服務,
施以急救

to apply (pressure etc)
對非法者施以壓力,
但法老王要求他對犯人施以相同戲法,
Diff:
# 施以 施以 [shi1 yi3] /to give/to apply (help, restrictions)/
+ 施以 施以 [shi1 yi3] /to implement (a policy)/to inflict (punishment)/to provide (training etc)/to apply (pressure etc)/
By MDBG 2021
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!