Login

View change log entry

Back

Navigation:  ◀ 72884  72886 ▶ 

Change log entry 72885
Processed by: goldyn_chyld (2021-06-05 07:49:44 GMT)
Comment: << review queue entry 68664 - submitted by 'richwarm' >>
1. You only pronounce a sentence if the accused is guilty.
But you can "xuanpan" to someone you find innocent.

E.g. 便以證據不足為由,宣判雷諾無罪釋放並立即遣送返美,
ruling that Reynolds was not guilty due to insufficient evidence, whereupon he was released and immediately repatriated.

So 宣判 means giving one's decision. It may be exoneration, or it may be a finding of guilt.
It may include a sentence or it may not.


2. "after a verdict"? -- No, it's not *after* the verdict -- it's the delivery of the verdict.


3. "in a court of law"? Not necessarily.
It may be a referee or doctor etc -- see LA.

在台灣,每8分15秒就有一人被醫生宣判罹患癌症;
Every 8 minutes and 15 seconds, somebody in Taiwan is diagnosed with cancer.

多的是醫生宣判無救、
after being pronounced incurable by a doctor;

說木柵線不堪使用,那是媒體宣判的,
The idea that the Mucha line was unusable was a media judgement,
Diff:
- 宣判 宣判 [xuan1 pan4] /to pronounce a sentence (after a verdict in a court of law)/
+ 宣判 宣判 [xuan1 pan4] /to deliver one's judgement/to give one's verdict/
By MDBG 2024
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!