Change log entry 72577 | |
---|---|
Processed by: | goldyn_chyld (2021-05-05 16:07:40 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 68435 - submitted by 'pepe' >> GF: 揭露缺点或错误 LAC: 揭露他人的缺點或錯誤 OCC: expose sb's shortcomings ABC: rake up sb.'s faults ADS: to expose someone's flaws PLC: disclose faults, shortcomings or weaknesses Examples: GF: 工作中要肯定成绩, 也要敢于揭短。俗话说: “护短短常在, 揭短短无踪。” LAC: 俗話說, 打人別打臉, 罵人別揭短。节 OCC: 别人当众揭短 -> dish the dirt in public ABC: 你别老揭短好不好? -> Could you please stop raking up my faults? |
Diff: |
# 揭短 揭短 [jie1 duan3] /to expose somebody's faults or shortcomings/ + 揭短 揭短 [jie1 duan3] /to expose sb's faults or shortcomings/ |