Change log entry 71490 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2021-02-09 02:28:21 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 66800 - submitted by 'kevinmaynard' >> Poem-title from poem by Wang Yanhong (Ming dynasty): 仲父水部公世母焦孺人余妻賀氏相繼奄逝七月之望同諸父昆弟設薦盂蘭盆道場即事棲感因申慧命用遣悲懷(戊辰年) 明•王彥泓 Also zdic: https://www.zdic.net/hans/%E4%BB%B2%E7%88%B6 1.古代称父亲的大弟。 2.春秋时齐桓公尊管仲为仲父。《荀子.仲尼》:"﹝齐桓公﹞倓然见管仲之能足以托国也……遂立以为仲父。"杨倞注:"仲者﹐夷吾之字;父者﹐事之如父。"后因用以称管仲。 3.用于帝王对宰相重臣的尊称。 4.指孔丘。丘字仲尼,故称。 |
Diff: |
# 仲父 仲父 [Zhong4 Fu4] /title given to father's younger brother/ + 仲父 仲父 [zhong4 fu4] /father's younger brother/(sometimes used to refer to Confucius)/ |