Login

View change log entry

Back

Navigation:  ◀ 71406  71408 ▶ 

Change log entry 71407
Processed by: richwarm (2021-02-02 23:18:50 GMT)
Comment: << review queue entry 65285 - submitted by 'monigeria' >>
Heard this for the first time about a year ago; heard it again today in the wild.

https://baike.baidu.com/item/%E6%89%93%E6%89%B0%E4%BA%86
打扰了,网络流行语,指对别人的装逼行为表示无语或者惹不起赶紧溜走的意思。
---------------------------------

Editor:
https://language.chinaabout.net/da-rao-le-translation-meaning-pronunciation-examples/
https://en.wiktionary.org/wiki/%E6%89%93%E6%93%BE%E4%BA%86#Chinese
Diff:
# 打擾了 打扰了 [da3 rao3 le5] /(coll.) excuse me (used sarcastically)/
+ 打擾了 打扰了 [da3 rao3 le5] /sorry to interrupt you, but .../sorry to have bothered you/sorry, I have to go/(slang) (coined c. 2017) used facetiously to terminate a conversation (esp. online) when the other person is being insufferable/
By MDBG 2024
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!