Change log entry 71349 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2021-01-27 23:14:31 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 67337 - submitted by 'monigeria' >> I saw this on someones WeChat moments the other day: 冬日寒意浓,陪伴过暖冬 白天最是时光短,花饺入汤暖夜长 冬来到,年近了,身体保暖很重要。 Baike https://baike.baidu.com/item/%E8%8A%B1%E9%A5%BA 花饺可算得上饺子家族中外观出众的一员了,她的“身材”比普通饺子高挑,约有7公分,饺口敞开,颈部略收紧,垂腹,像一个倒“几”字的花瓶。在赛岐街头,卖花饺的板车上还备有酱油、辣酱、醋等调味料,买上几颗花饺,用小碟子盛着,沾上调味料慢慢品尝,实属惬意。 ex: http://www.minjiang.co.uk/getmedia/29c7f7a7-6c76-464e-8e8b-a55b31c096ff/Dim-Sum-Menu-May-2018.pdf?ext=.pdf Steamed Shanghai Pak Choi Dumpling (V) 三素蒸花饺. £ 5.80 https://pearlliang.co.uk/pdf/pearl-liang-dim-sum-day.pdf MONKS VEGETABLE DUMPLING (V) £4.20 羅漢素花餃 https://www.wonggee.com/doc/Dim%20Sum.pdf 蒸韭菜花餃. 12 ( ) Steamed Chives Flower with Shrimp Dumpling 4.95. (not a great translation) ---- Some of them look kind of similar to shumai - with an open top and filling sticking out. Other ones just look like fancy (花?) decorative (花?) edible dumplings. A lot of results are getting mixed up with 玫瑰花饺 (rose dumplings?) which is something else entirely. |
Diff: |
+ 花餃 花饺 [hua1 jiao3] /dumpling/ |