Login

View change log entry

Back

Navigation:  ◀ 71325  71327 ▶ 

Change log entry 71326
Processed by: richwarm (2021-01-25 21:41:57 GMT)
Comment: << review queue entry 67473 - submitted by 'monigeria' >>
Just like we mentioned last time - the only version of this that I have seen is "edible toy(s)/edible toy kits." Something like what you can see in this video:

https://youtu.be/EJYrohMZBKw
知育果子 創意甜甜圈 食玩 玩具 Kracie Popin Cookin Toy DIY Dount

DIY candy kit seems to be a better translation.

"DIY candy [x] kit" seems to be the general translation on sites like Amazon:
https://www.amazon.com/s?k=DIY+candy+kit&ref=nb_sb_noss_2
- DIY Candy Waffle Kit
- DIY Candy Ramen Kit

or just

- DIY Candy
Diff:
- 食玩 食玩 [shi2 wan2] /small toy or figurine included with a food product/
+ 食玩 食玩 [shi2 wan2] /small toy or figurine included with a food product/DIY candy kit/
By MDBG 2024
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!