Change log entry 71153 | |
---|---|
Processed by: | goldyn_chyld (2020-11-19 07:26:58 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 67338 - submitted by 'richwarm' >> "Pinyin: dì → di (toneless final syllable variant) Note: dì and di - in poetry, songs, slangs." https://en.wiktionary.org/wiki/%E7%9A%84#Pronunciation_2 梅花梅花滿天下,愈冷它愈開花; 梅花堅忍象徵我們,巍巍的大中華。 看那遍地開了梅花,有土地就有它; 冰雪風雨它都不怕,它是我的國花。 (梅花 Teresa Teng) https://www.youtube.com/watch?v=CDiocxIMQ8M |
Diff: |
- 的 的 [de5] /of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)/(used to form a nominal expression)/(used at the end of a declarative sentence for emphasis)/ + 的 的 [de5] /of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)/(used to form a nominal expression)/(used at the end of a declarative sentence for emphasis)/also pr. [di4] or [di5] in poetry and songs/ |