Login

View change log entry

Back

Navigation:  ◀ 70065  70067 ▶ 

Change log entry 70066
Processed by: richwarm (2020-07-12 06:03:45 GMT)
Comment: << review queue entry 60849 - submitted by 'monigeria' >>
common phrase, heard often in convo.

a little bit "hero syndrome" without the whole causing an issue, necessarily.

ex:
国球“兵谏”,你怎么看?
新浪网 (博客)-24 Jun 2017
《扁鹊见蔡桓公》里曾有一句“医之好治不病以为功”,听到这句话,此次力推国球“改革”的某些人脸上是否会火辣辣的疼? 困惑三:国乒改革的目的何在 ...

于婷婷:栽赃佛教可以终止只要你有诚意
凤凰网-13 Mar 2013
面对自身存在的问题,许多人早已将自省的智慧丢在了一边,问遍天下不问心,要么打定主意一直装睡,要么反过来指责“医之好治不病以为功”。

“楼市绝对不会崩盘”暴露可怕信息
金融界-11 Jul 2016
扁鹊出,桓侯曰:“医之好治不病以为功。” 多少年来,房地产市场只有房价上涨的份儿,每每遇到市场调整时,总有无形的大手托住了市场,延缓了病情 ...
-------------------------------

Editor: 医生喜欢给没有病的人看病,并且把他们的痊愈当作是自己的功劳。
https://zhidao.baidu.com/question/4433748.html
Diff:
# 醫之好治不病以為功 医之好治不病以为功 [yi1 zhi1 hao4 zhi4 bu4 bing4 yi3 wei2 gong1] /doctors like to heal the healthy, to show how successful they are/
+ 醫之好治不病以為功 医之好治不病以为功 [yi1 zhi1 hao4 zhi4 bu4 bing4 yi3 wei2 gong1] /doctors like to treat those who are not sick so that they can get credit for the patient's "recovery" (idiom)/
By MDBG 2024
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!