Change log entry 69733 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2020-06-07 10:58:57 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 66160 - submitted by 'vermillon' >> 500P uses "sitting pretty" as a gloss, but of course the part of speech doesn't match at all. Again, in none of my dicts but this one is pretty clear. |
Diff: |
# 皇帝女兒不愁嫁 皇帝女儿不愁嫁 [huang2 di4 nu:3 er2 bu4 chou2 jia4] /the emperor's daughter need not worry about marriage (idiom)/to be in an advantageous position and rely on it for success/ + 皇帝女兒不愁嫁 皇帝女儿不愁嫁 [huang2 di4 nu:3 er2 bu4 chou2 jia4] /lit. the emperor's daughter does not worry about whether she will be able to marry (idiom)/fig. highly sought after/ |