Change log entry 69574 | |
---|---|
Processed by: | goldyn_chyld (2020-04-27 16:42:23 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 66020 - submitted by 'richwarm' >> 1) Discussion at Wiktionary: <QUOTE> A: Just wondering: is 學家 an actual compound? Compounds like 經濟學家 should be decomposed as X學 + 家, not X + 學家, and it seems to me that 藝術史學家 is 藝術史學 + 家, not 藝術史 + 學家. B: I agree. I think 學家 should be deleted. C: Good spot. Yes, I don't think 學家 is a word. It is not in any of the major dictionaries. <UNQUOTE> 2) It is in K, but K copied a number of dud entries from us in the past. Also, K makes it clear (in its definition) that it's not an independent word, but rather a suffix. But even that is debatable, it seems to me. A 數學家 is a 數學 (math) 家(specialist), not a 數(number) 學家(scholar). |
Diff: |
- 學家 学家 [xue2 jia1] /scholar/ |