Change log entry 69300 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2020-02-29 21:55:02 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 65653 - submitted by 'vermillon' >> 比喻在高手面前逞能。 “你這套茶經,才真是魯班門前弄大斧,關公面前耍大刀“ |
Diff: |
# 關公面前耍大刀 关公面前耍大刀 [Guan1 gong1 mian4 qian2 shu3 da4 dao1] /lit. to play the broad sword in front of Lord Guan (idiom)/fig. to teach one's grandmother how to suck eggs/ + 關公面前耍大刀 关公面前耍大刀 [Guan1 gong1 mian4 qian2 shu3 da4 dao1] /lit. to wield the broadsword in the presence of Lord Guan (idiom)/fig. to make a fool of oneself by showing off in front of an expert/ |