Login

View change log entry

Back

Navigation:  ◀ 68925  68927 ▶ 

Change log entry 68926
Processed by: goldyn_chyld (2020-01-21 14:42:58 GMT)
Comment: << review queue entry 65597 - submitted by 'sl89' >>
* It's not Classical Chinese, I think that's meant to be literary. Some dictionaries consider the word literary, others just the sense “空旷高远/空旷” (which isn't even in the current definition).
* It's quiet *and* desolate — 寂静冷清 — not either one separately, at least when referring to places, which is what 寂寥 generally refers to.
* I'm leaving "lonely" in because I've seen it occasionally used as a feeling (feeling lonely, not the same as being lonely). (LAC sense no. 2 but not on most dictionaries).
* "vast and empty" — an attempt to convey the 空旷高远/空旷 sense.

【Wenlin】
s[tative].v[erb]. 〈wr[itten].〉 lonely; still; desolate

【Pleco】
ADJECTIVE
LITERARY
still; silent; lonely; desolate
| 时夜将半, 四顾寂寥。(苏轼《后赤壁赋》)
| It was nearing midnight and all around was still.
| 坐潭上, 四面竹树环合, 寂寥无人。(柳宗元《小石潭记》)
| I sat by the tarn, with bamboos and trees all around me, in utter silence and solitude.

【LAC】
1. 寂静冷清。
| 除夕夜里,大街显得格外~。
2. 寂寞空虚。
| 由于更年期的缘故,妈妈常感到~。
3. 〈书〉空旷高远。
| ~宇宙。

【MoE】
1. 寂静冷清。
| 宋.周邦彦〈南乡子.户外井桐飘〉词:「户外井桐飘,淡月疏星共寂寥。」
| 《初刻拍案惊奇.卷二八》:「即到了洞里,尘埃满地,门户寂寥,似若无人之境。」
2. 空旷高远。
| 汉.王襃〈四子讲德论〉:「纷纭天地,寂寥宇宙。」

【规范】
1 形 寂静
| 寂寥无人。
2 形 空旷
| 寂寥的宇宙。

bleak and chilly are the desolate hills and streams... Rich reds wither, glossy black is sprinkled with white."
其意萧条,山川寂寥”的凄凉景色,更看不到那种“渥然丹者为槁木,黟然黑者为星星”的悲秋。

洗了澡出来,房间和走廊里寂寥无声。
I emerged from the bath only to find the room and corridor deserted.

"想尊兄旅寄僧房,不无寂寥之感"
"It occurred to me that you might be feeling lonely in this temple, brother. "

院子里寂寥无声,这地方对一般犯人来说是禁区。
The yard was entirely quiet. It was not accessible to the common prisoners

在传统基督教的大本营,灰白色的哥特式大教堂寂寥的屹立着,默默地看着被背弃的信仰
In the traditional citadels of Christendom, grey Gothic cathedrals stand empty, mute witnesses to a rejected faith.

這5幅沒有文字、只以鉛筆素描的繪圖,傳達旅人與月光為伴的寂寥心情,也是繪本作家施政廷創作多年的工作寫照。
Through five pencil drawings, unaccompanied by words, Shih ­Cheng-ting tells the tale of a traveler’s lonely journey with just the moonlight as his companion. It also paints a picture of Shih’s own years-long artistic journey.
https://www.taiwan-panorama.com/Articles/Details?Guid=9a9a6047-d4b1-453d-8121-03db33515bee&CatId=8

平日寂寥的村子,忽地人聲沸騰,笑語遠揚。
The normally quiet little village on this day is filled with voices and the sounds of laughter.
https://www.taiwan-panorama.com/Articles/Details?Guid=2b1076ac-60ad-4142-8848-6663fa71b30c&CatId=1

竹山的夜晚,寧靜而寂寥,每一家都在看電視連續劇,在路上邊騎腳踏車,邊往每一家裡面看,還可以把劇情連起來。
The night in Zhu­shan is quiet and still. Almost every family is watching a TV drama series, and as we glance into homes as we cycle along the road, we can follow the plot.
https://www.taiwan-panorama.com/Articles/Details?Guid=f9d2d545-4a2d-4811-a4f7-3e0e7216f511&CatId=9
Diff:
- 寂寥 寂寥 [ji4 liao2] /lonely/still/desolate/(classical)/
+ 寂寥 寂寥 [ji4 liao2] /(literary) quiet and desolate/lonely/vast and empty/
By MDBG 2024
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!