Change log entry 68787 | |
---|---|
Processed by: | goldyn_chyld (2020-01-02 20:01:57 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 65117 - submitted by 'richwarm' >> "as a child" can sometimes work as a *translation* but I don't think it's correct as a definition. MW ~ as a child (idiom) : when one was a child "I went there once as a child." I don't think 从小 can be used in that way. LA, for example, says it means 自幼年起。 ("as a child" appeared as one of the glosses in ACE (1978) and has been copied into many other dicts since then.) |
Diff: |
- 從小 从小 [cong2 xiao3] /from childhood/as a child/ + 從小 从小 [cong2 xiao3] /from childhood/from a young age/ |