Login

View change log entry

Back

Navigation:  ◀ 68451  68453 ▶ 

Change log entry 68452
Processed by: richwarm (2019-10-15 23:08:52 GMT)
Comment: << review queue entry 65049 - submitted by 'polaris' >>
As 鸡 may indicate penis, so sometimes 鸡冻 is a offensive.

Editor: "sometimes offensive" is too vague.
Need some examples of that sort of offensive usage to write a better definition.
Feel free to resubmit with more information.
Diff:
# - 雞凍 鸡冻 [ji1 dong4] /chicken jelly/(Internet slang) exciting (pun on 激動|激动[ji1 dong4])/
# + 雞凍 鸡冻 [ji1 dong4] /chicken jelly/(Internet slang, sometimes offensive) exciting (pun on 激動|激动[ji1 dong4])/
By MDBG 2024
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!