Login

View change log entry

Back

Navigation:  ◀ 68361  68363 ▶ 

Change log entry 68362
Processed by: richwarm (2019-10-05 07:02:36 GMT)
Comment: << review queue entry 64966 >>
http://laowaichinese.net/bu-le-%E4%B8%8D%E4%BA%86-so-simple-so-unknown-by-foreigners.htm
---------------------------------

Editor:

ABC
不了 bùle v.p. no (more)
“Máng shénme? Zài zuò yīhuìr....”
“bùle, wǒ gāi huíqu le.”
“忙什么? 再坐一会儿…。”
“不了, 我该回去了。”
“What's your hurry? sit a while longer....”
“No, I have to go back.”

---------------------------

A:你要喝什么饮料?
A:What do you want to drink?

B:我喝茶就好了。
B:I’m fine just drinking tea.

A:茶就够了吗?不要可乐什么的?
A:Just tea is enough? Don’t you want cola or something?

B:不了。喝可乐容易饱。还是茶好。
( B:Bù le. Hé kělè róngyì bǎo.hái shì chá hǎo. )
B:Nope. Drinking cola makes you feel full. Tea is better.

https://cn.hujiang.com/new/p623154/
(originally a ChinesePod script)
Diff:
# 不了 不了 [bu4 le5] /no thanks (informal decline)/
+ 不了 不了 [bu4 le5] /no thanks (used to politely but informally decline sb's suggestion)/
By MDBG 2024
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!