Change log entry 67365 | |
---|---|
Processed by: | goldyn_chyld (2019-04-30 07:21:59 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 63983 - submitted by 'monigeria' >> Saw this spelling on my WeChat moments. Ex: 豆瓣9.3,4月能跟《权游》抗衡的美剧只有它了 憋着劲看完《权游》最受关注的“人鬼之战”,看完觉得缺了一口气 |
Diff: |
# 權游 权游 [Quan2 you2] /Game of Thrones (TV series)/ # editor adding: + 權力的遊戲 权力的游戏 [Quan2 li4 de5 You2 xi4] /Game of Thrones (TV series)/ + 權游 权游 [Quan2 You2] /Game of Thrones (TV series)/abbr. for 權力的遊戲|权力的游戏 [Quan2 li4 de5 You2 xi4]/ |