Change log entry 64968 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2018-01-14 10:30:31 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 61535 - submitted by 'kevinmaynard' >> http://www.zdic.net/c/d/25/58627.htm 1. Utiliser l’espion ennemi pour répandre de fausses informations: contre-espionner. 2. Espion retourné ; agent double. 3. Semer la division parmi les ennemis à leur insu. GRAND RICCI, vol II, p. 520, col. 1 --------------------------------- Editor: 1) When GR says "utiliser l’espion ennemi" they mean "use the enemy's spies", not "use counter-espionage". Compare 【反间】:原指利用敌人的间谍使敌人获得虚伪的情报,后专指用计使敌人内部不团结。 http://www.hydcd.com/jyc/ty0582.htm 2) "disseminate" is not the right word. The false information, if passed on via spies, is unlikely to be spread widely. For that reason, GR's "répandre" is a poor choice of word too. (One of our editors, a native French speaker, wonders whether the GR definition was really written by a French speaker -- and that's not only because of "répandre".) |
Diff: |
# 反間 反间 [fan3jian4] /use counter-espionage to disseminate false information; sow dissension amongst one's enemies, set them at loggerheads/ # Editor: - 反間 反间 [fan3 jian4] /to sow dissension/to drive a wedge between (one's enemies)/ + 反間 反间 [fan3 jian4] /to feed the enemy misinformation through their own spies/to sow discord in the enemy camp/ |