Change log entry 64235 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2017-08-31 11:28:21 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 60802 - submitted by 'hanpingchinese' >> This seems to be the only example where 不得 is not given bu5 de5 pronunciation -------------------------------------- Editor: It's not the only one by any means. We also have 进退不得[jin4 tui4 bu4 de2] 哭笑不得[ku1 xiao4 bu4 de2] 求之不得[qiu2 zhi1 bu4 de2] 算不得[suan4 bu4 de2] 少不得[shao3 bu5 de2] to mention just a few. And the pronunciation of 由不得 on Forvo has a 4th tone for 不. https://forvo.com/word/%E7%94%B1%E4%B8%8D%E5%BE%97/#zh Listening to audio on the web, I hear lots of people saying [bu4 de2], lots of people saying [bu5 de5], and possibly some saying other tone combinations. Here's an example of [bu4 de2] https://chinesepod.com/tools/glossary/entry/%E7%BB%99%E4%BB%96%E7%9A%84%E6%8E%A5%E7%8F%AD%E4%BA%BA |
Diff: |
- 由不得 由不得 [you2 bu4 de5] /cannot help/to be beyond control of/ + 由不得 由不得 [you2 bu5 de5] /cannot help/to be beyond control of/ |