Change log entry 62592 | |
---|---|
Processed by: | goldyn_chyld (2016-10-31 08:41:15 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 59319 - submitted by 'kerrick' >> The definition "case" is ambiguous; it could mean "situation/instance" or "box/container". "box" is closer to the definition of this word so I listed it first, followed by "case". This new definition of the word agrees with the Pocket Oxford Chinese Dictionary, which also gives "box; case". |
Diff: |
- 盒子 盒子 [he2 zi5] /case/ + 盒子 盒子 [he2 zi5] /box/case/ |