Login

View change log entry

Back

Navigation:  ◀ 61614  61616 ▶ 

Change log entry 61615
Processed by: ycandau (2016-05-20 13:29:17 GMT)
Comment: << review queue entry 58430 - submitted by 'miles' >>
http://www.zdic.net/c/c/2a/66652.htm say 比喻把别人的话当作耳边风
Many Google hits.
Diff:
# 馬耳東風 马耳东风 [ma3 er3 dong1 feng1] /east wind in a horse's ear; fig. take absolutely no notice of what one is told, in one ear and out the other/
+ 馬耳東風 马耳东风 [ma3 er3 dong1 feng1] /lit. the east wind blowing in a horse's ear (idiom)/fig. words one pays no heed to/
By MDBG 2024
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!