Login

View change log entry

Back

Navigation:  ◀ 57228  57230 ▶ 

Change log entry 57229
Processed by: ycandau (2015-04-27 14:03:01 GMT)
Comment: << review queue entry 50503 - submitted by 'monigeria' >>
lma: 包子有肉不在褶子上
比喻事物的好坏不在于外表,而在于实质

baidu baike:
包子有肉不在褶上
俗话说”包子有肉不在褶上,肚里有货不在嘴上”,
“包子有肉不在褶上”,这是一句家乡人常说的口头禅,形容那些不显山不露水的人,也用来告诉那些爱出风头的人大可不必那般锋芒毕露。[1]

Editor: working from Matic's suggestion, I think this covers it.
Diff:
# 包子有肉不在褶上 包子有肉不在褶上 [bao1 zi5 you3 rou4 bu4 zai4 zhe3 shang4] /substance over style/
+ 包子有肉不在褶上 包子有肉不在褶上 [bao1 zi5 you3 rou4 bu4 zai4 zhe3 shang4] /a book is not judged by its cover (idiom)/
By MDBG 2024
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!