Change log entry 57229 | |
---|---|
Processed by: | ycandau (2015-04-27 14:03:01 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 50503 - submitted by 'monigeria' >> lma: 包子有肉不在褶子上 比喻事物的好坏不在于外表,而在于实质 baidu baike: 包子有肉不在褶上 俗话说”包子有肉不在褶上,肚里有货不在嘴上”, “包子有肉不在褶上”,这是一句家乡人常说的口头禅,形容那些不显山不露水的人,也用来告诉那些爱出风头的人大可不必那般锋芒毕露。[1] Editor: working from Matic's suggestion, I think this covers it. |
Diff: |
# 包子有肉不在褶上 包子有肉不在褶上 [bao1 zi5 you3 rou4 bu4 zai4 zhe3 shang4] /substance over style/ + 包子有肉不在褶上 包子有肉不在褶上 [bao1 zi5 you3 rou4 bu4 zai4 zhe3 shang4] /a book is not judged by its cover (idiom)/ |