Change log entry 51227 | |
---|---|
Processed by: | ycandau (2013-10-28 15:11:32 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 46644 - submitted by 'goldyn_chyld' >> 525; seems off.. Z: 旧时上行公文的套语。在引述来文之后用此四字,接着再陈说己意。今常用来比喻文牍主义、例行公事、官样文章或一成不变的固定格式。 GF: 旧时公文套语。一般在引述上级来文后用这四个字承上启下,接着陈说本单位或个人意见。现多用来讥讽例行公事、做官样文章的形式主义作风。 M: 等因,用來結束所引來文。奉此,用來引起下文。等因奉此為舊公文用語。比喻例行公事,官樣文章。 |
Diff: |
- 等因奉此 等因奉此 [deng3 yin1 feng4 ci3] /to be an expert at paperwork (but have no real abilities) (idiom)/ + 等因奉此 等因奉此 [deng3 yin1 feng4 ci3] /officialese/official routine/(old) (conventional phrase used in response to one's superior) in view of the above, we therefore.../ |