Login

View change log entry

Back

Navigation:  ◀ 39288  39290 ▶ 

Change log entry 39289
Processed by: ycandau (2012-01-07 01:30:59 GMT)
Comment: << review queue entry 36879 - submitted by 'richwarm' >>
I don't think "to display a musical instrument" is correct. I don't
think 壴 is a verb at all.

Baidu and Z say 陈列乐器 but I think that should be interpreted
as "arrayed instruments" or "lined-up
instruments" or "displayed instruments".

If you look at MoE's definition, it is clearer -- they say 陳列的樂
器, so it's clearly a noun.

MoE's definition of 陳列 is 依次排列, which is not really quite
"display" but rather something like "to arrange in
order."

http://baike.baidu.com/view/702584.htm
音形义:会意。字从士,从豆。“豆”本指“豆荚”,转指“一个豆荚
中的系列豆子”。“士”指乐师。“士”与“豆”联合起来
表示“乐师队列”。本义:乐队。转义:陈列乐器。参考:《说
文》:“壴,陈乐立而上见也。从屮,从豆。凡壴之
属皆从壴。”

解释1: 壴 zhù 陈列乐器 。  姓 。

Editor: see discussion.
Diff:
- 壴 壴 [zhu4] /to display a musical instrument/musical ensemble (old)/
# + 壴 壴 [zhu4] /array of musical instruments/musical ensemble (old)/
+ 壴 壴 [zhu4] /(archaic) drum/
By MDBG 2024
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!