Change log entry 28209 | |
---|---|
Processed by: | ycandau (2010-04-15 19:52:13 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 28049 - submitted by 'rypervenche' >> I have many sources for this. However I cannot find 叄 anywhere and am thus assuming it is a variant since it is included in Windows IME. From Taiwan's Ministry of Education website: http://stroke-order.learningweb.moe.edu.tw/advance.jsp?big5=B0D1&page_n=1&number=22838 新學友國語辭典: http://i28.photobucket.com/albums/c211/Rypervenche/Traditional%20Chinese/HPIM2288_2.jpg 遠東漢字三千字典: http://i28.photobucket.com/albums/c211/Rypervenche/Traditional%20Chinese/HPIM2281.jpg Yahoo Taiwan dictionary: http://tw.dictionary.yahoo.com/search?ei=UTF-8&p=%E5%8F%83 Editor: thanks for calling our attention on this. The situation is a bit complicated. For jianti, 叁(sān) "跟参(cān)不同". for Taiwan dicts, 叁(sān), and 參(sān) is a variant. No mention of 叄. However, I find on Kangxi, at 參 :"又與 |
Diff: |
# - 叄 叁 [san1] /three (banker's anti-fraud numeral)/ # + 參 叁 [san1] /three (banker's anti-fraud numeral)/ # this entries satisfies both Tw and PRC + 叁 叁 [san1] /three (banker's anti-fraud numeral)/ # the following are variants, so do not necessarily have a jianti form + 參 參 [san1] /variant of 叁 叁 [san1]/ # I have only Kangxi as a formal reference, but this does appear on Tw sites # (and it's what my friends tell me) + 叄 叄 [san1] /variant of 叁 叁 [san1]/ |