Login

Change log Help

These are the actual changes to CC-CEDICT reviewed and processed by the editors.

Search changes:
User ID:

 
Legend

Change log entry 68083
Processed by: richwarm (2019-09-04 07:20:06 GMT)
Comment: << review queue entry 63729 - submitted by 'youxkio5' >>
http://www.guoxuedashi.com/zidian/z63204v.html
----------------------------

Editor: I had trouble corroborating that.
Diff:
# 𨩙 𨩙 [ying2] /hardships of the sorrows; accumulation of enthusiasm/

Change log entry 66445
Processed by: richwarm (2018-09-13 11:43:42 GMT)
Comment: << review queue entry 62957 - submitted by 'youxkio5' >>
永無寧日
ㄩㄥˇ ㄨˊ ㄋ|ㄥˊ ㄖˋ
https://tw.18dao.net/%E6%88%90%E8%AA%9E%E8%A9%9E%E5%85%B8/%E6%B0%B8%E7%84%A1%E5%AF%A7%E6%97%A5
--------------------------------

Editor: Thanks.
It's not necessarily social unrest, though.
Here are some examples.

人與人的戰爭勝負立現,但人與病毒的戰爭,卻永無寧日。
However, whereas wars between people end in victory or defeat, the war between people and viruses never has a day of peace.

李佳燕認為,生兒育女是一輩子的重擔,婦女沒有義務為了國家的需要或家族的要求而犧牲奉獻;何況今天多生的嬰兒,數十年後就成為青壯年,再數十年後又成為老年人。依此邏輯推算,嬰兒人數必須不斷地在後面追趕,有如魔咒般永無寧日。
Lee believes that because having and raising children is a lifelong burden, women have no obligation to sacrifice themselves for the state or their families--all the more so because children born today will eventually become adults and grow old. If this argument were carried to its logical conclusion, the number children would never catch up with the old.

If they feel that the leadership is hidebound, conservative or mediocre and that it does not represent the future of China, there will be many more disturbances and never any peace.
如果我们摆一个阵容,使人民感到是一个僵化的班子,保守的班子,或者人民认为是个平平庸庸体现不出中国前途的班子,将来闹事的情形就还会很多很多,那就真正要永无宁日。

He felt sure he never could draw a safe breath again until that man was dead and he had seen the corpse.
他深深感到,除非等这个人死了,让他亲眼看见他那具尸体,否则,他将永无宁日。

The idea of being in debt may haunt you forever,if you only pay the minimum amount each month since the interest will balloon as time passes by.
如果你每月只付最低数额,那么脑子里老想着欠了帐,这会使你永无宁日,因为利息随着时间的流逝会越滚越大。

they have left us our Fenian dead, and while Ireland holds these graves, Ireland unfree shall never be at peace.
殊不知这些死去的非尼安会员的墓葬都在爱尔兰,不自由的爱尔兰将永无宁日。
Diff:
# 永無寧日 永无宁日 [yǒng wú níng rì] /There will never be a better day / There will never be a peaceful day (referring to social unrest.)/
+ 永無寧日 永无宁日 [yong3 wu2 ning2 ri4] /(in such circumstances) there will be no peace/one can never breathe easy/

Change log entry 66284
Processed by: richwarm (2018-08-25 00:00:22 GMT)
Comment: << review queue entry 62830 - submitted by 'youxkio5' >>
https://baike.baidu.com/item/本本分分
-------------------------------

Editor:
1) It's [fen4], not [fen1].
2) Where possible, it's generally better to avoid definitions that start with "not ..."
3) "go beyond one's bounds" makes one think of "overstepping one's (social or other) rank", but 本本分分 generally does not relate to rank.
Rather, 本本分分 is more about what is proper for people in general.

Examples:
我有個特別愛美的女同學,拿了一堆「薄漏透」的衣服,結果,都沒有穿上,只能穿本本分分的衣服了。 還有,就是我們在緬甸要注意自己的言行舉止, ...

那亲家老爷倒也本本分分的说了几句谦虚话

筷子要成双成对的,做人要本本分分的.

為人厚道老實,做生意本本分分,不會投機取巧,

结婚十年了,一直本本分分,...

做人,坦坦荡荡,无愧于己;做事,本本分分,
Diff:
# 本本分分 本本分分 [ben3ben3fen1fen1] /not go beyond one's bounds/
+ 本本分分 本本分分 [ben3 ben3 fen4 fen4] /decorous/respectable/

Change log entry 65214
Processed by: goldyn_chyld (2018-02-18 10:14:06 GMT)
Comment: << review queue entry 61575 - submitted by 'youxkio5' >>
https://tw.18dao.net/%E6%88%90%E8%AA%9E%E8%A9%9E%E5%85%B8/%E9%9D%A2%E7%84%A1%E4%BA%BA%E8%89%B2
Diff:
# 面無人色 面无人色 [mian4wu2ren2se4] /Face no color (extreme fear)/
+ 面無人色 面无人色 [mian4 wu2 ren2 se4] /ashen-faced/

Change log entry 64667
Processed by: ycandau (2017-11-24 13:59:36 GMT)
Comment: << review queue entry 61243 - submitted by 'youxkio5' >>
https://tw.answers.yahoo.com/question/index?qid=20100620000010KK00297
http://tool.httpcn.com/Html/Zi/32/KOCQPWILXVMEACQAZ.shtml
http://ctext.org/dictionary.pl?if=en&char=%E7%A8%90

a stack of several bouquets of grain spikes *needs confirmation, rare character

Editor: as long as a character doesn't appear even once in an extant text, it is of no use in a dict.
The def can be strongly suspected to have been made up thru reverse engineering.

Do not submit such characters.
Diff:
# 稐 稐 [lun3] /bouquet of grain spikes/

Change log entry 64591
Processed by: ycandau (2017-11-11 14:14:51 GMT)
Comment: << review queue entry 61094 - submitted by 'youxkio5' >>
I learned in the university where currently I am taking classes of Mandarin at 3rd level, Wenzao University of Languages, but you can also find here
https://mojim.com/漂走.html?t4

Editor: this is just a construct, like 跑走, but hey, we have 跑走.
you can 漂走 when running water takes you away, which I think is not "drift"
Diff:
# 漂走 漂走 [piao4 zou3] /to drift away (on water)/
+ 漂走 漂走 [piao4 zou3] /to float away/to drift/to be swept off/

Change log entry 62771
Processed by: richwarm (2016-12-19 05:30:14 GMT)
Comment: << review queue entry 59207 - submitted by 'youxkio5' >>
Greetings. I'm combining your knowledge with www.learnwitholiver.com, and vice-versa so both can be very good, i'm learning Traditional chinese in Taiwan, i'm a permanent resident citizen living in Taiwan, from Portugal, thank you for the opportunity, i'm using both websites almost everyday, also participated in the Bing translator problem, hope to see it fixed soon, i like this website very much so does the admin from "Learn with Oliver". Thanks.
---------------------------------------
Editor:
1) "until further notice" would be something like the following
在另行通知以前
到另行通知为止
直到另行通知
rather than just 另行通知.

2) Examples for "to give prior notice"
a) Remarks: Hong Kong Sports Institute Limited reserves the right to amend the above charges without prior notice.
备注:香港体育学院有限公司保留修改上述各项收费之权利而无须另行通知.
b) The administrator of this website will inactivate any user account for his/her personal insult and defamation made in the forum section, message board and any other parts of this website without informing any party in advance.
请勿在讨论区、留言版及其他此网上任何部份做任何形式之人身攻击,若违反规定,网站管理员将锁定您的帐号而不另行通知。

3) Example for "to notify later"
具体时间另行通知。We'll inform you of the exact date.
Diff:
# 另行通知 另行通知 [ling4 xing2 tong1 zhi1] /until further notice, to be notified later/
# Editor:
+ 另行 另行 [ling4 xing2] /(to do sth) separately/as a separate action/
+ 另行通知 另行通知 [ling4 xing2 tong1 zhi1] /to notify at a different time/to notify later/to give prior notice/
By MDBG 2024
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!