Login

Change log Help

These are the actual changes to CC-CEDICT reviewed and processed by the editors.

Search changes:
User ID:

 
Legend

Change log entry 73488
Processed by: richwarm (2021-09-02 11:47:29 GMT)
Comment: << review queue entry 69083 - submitted by 'sykul' >>
https://en.wiktionary.org/wiki/%E4%BA%94%E5%A4%A7%E4%B8%89%E7%B2%97
https://baike.baidu.com/item/%E4%BA%94%E5%A4%A7%E4%B8%89%E7%B2%97/846565
Diff:
# 五大三粗 五大三粗 [wu3 da4 san1 cu1] /big and tall/a large and thick physique/
+ 五大三粗 五大三粗 [wu3 da4 san1 cu1] /burly/strapping/big and strong/

Change log entry 73464
Processed by: richwarm (2021-08-18 22:23:09 GMT)
Comment: << review queue entry 69179 - submitted by 'sykul' >>
https://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%93%B2%E5%AD%A6%E7%9A%84%E6%85%B0%E8%97%89
---------------------------------

Editor: Here are some editor's comments on past submissions:

1) We are a dictionary not an encyclopedia. We explain things when they present a linguistic difficulty; not when they are only one Wikipedia away.

2) Titles of poems, movies, books and so on — that's a big area that we haven't been attempting to get into, and I don't think we should. We don't have the resources to be encyclopedic.

3) I want to restrict (but not eliminate) the addition of encyclopedic terms, especially if they are not particularly related to China. Apps like Kindle (and Pleco, when v4.0 is released) include Wikipedia as one of their references. In Kindle, if you look up a term that isn't in a dictionary, Kindle then consults Wikipedia and displays the results. We don't want to spend much time documenting terms that are covered better by Wikipedia.
Diff:
# 哲學的慰藉 哲学的慰藉 [zhe2 xue2 de wei4 ji2] /The Consolation of Philosophy (Latin: De consolatione philosophiae), a book by the Roman statesman Boethius/

Change log entry 73463
Processed by: goldyn_chyld (2021-08-18 14:04:41 GMT)
Comment: << review queue entry 69177 - submitted by 'sykul' >>
Typo correction. stell -> stee

Editor: thanks
Diff:
- 鐵杖 铁杖 [tie3 zhang4] /steel staff/stell stick/
+ 鐵杖 铁杖 [tie3 zhang4] /steel staff/steel stick/

Change log entry 73353
Processed by: richwarm (2021-08-01 05:31:45 GMT)
Comment: << review queue entry 69077 - submitted by 'sykul' >>
Source: the bag of them in my kitchen and
https://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%9D%9C%E6%9D%BE%E5%AD%90
https://en.wiktionary.org/wiki/%E6%9D%9C%E6%9D%BE%E5%AD%90
Diff:
# 杜鬆子 杜松子 [du4 song1 zi3] /Juniper berry, the female seed cone of junipers which has the appearance of a berry and is used to flavour gin/
+ 杜鬆子 杜松子 [du4 song1 zi3] /juniper berry/

Change log entry 73307
Processed by: richwarm (2021-07-26 01:31:46 GMT)
Comment: << review queue entry 68964 - submitted by 'sykul' >>
Translated for me by a native speaker. Couldn't see it in dictionaries but found a couple of examples of use, usually in the phrase "易孕体质".
https://new.qq.com/omn/20210430/20210430A0BWG700.html
https://zhuanlan.zhihu.com/p/63881554
https://zhuanlan.zhihu.com/p/260072040
--------------------------------

Editor:
- 簡單的是,有些女性非常易孕,一次就中,...
- 人流两次以后还这么容易怀,确实挺易孕的
Diff:
# 易孕 易孕 [yi4 yun4] /(of a woman) fertile, able to get pregnant easily/
+ 易孕 易孕 [yi4 yun4] /(of a woman) fertile/able to get pregnant easily/

Change log entry 73285
Processed by: richwarm (2021-07-21 04:55:06 GMT)
Comment: << review queue entry 68990 - submitted by 'sykul' >>
https://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%9C%A3%E6%AF%8D%E6%97%A0%E6%9F%93%E5%8E%9F%E7%BD%AA
Diff:
# 始孕無玷 始孕无玷 [shi3 yun4 wu2 dian4] /Immaculate Conception, Catholic dogma/

Change log entry 73284
Processed by: richwarm (2021-07-21 04:54:56 GMT)
Comment: << review queue entry 68989 - submitted by 'sykul' >>
https://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%9C%A3%E6%AF%8D%E6%97%A0%E6%9F%93%E5%8E%9F%E7%BD%AA
Diff:
# 聖母始胎無染原罪 圣母始胎无染原罪 [sheng4 mu3 shi3 tai1 wu2 ran3 yuan2 zui4] /Immaculate Conception, Catholic dogma/

Change log entry 73283
Processed by: richwarm (2021-07-21 04:54:45 GMT)
Comment: << review queue entry 68988 - submitted by 'sykul' >>
https://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%9C%A3%E6%AF%8D%E6%97%A0%E6%9F%93%E5%8E%9F%E7%BD%AA
Diff:
# 聖母無原罪始胎 圣母无原罪始胎 [sheng4 mu3 wu2 yuan2 zui4 shi3 tai1] /Immaculate Conception, Catholic dogma/

Change log entry 73282
Processed by: richwarm (2021-07-21 04:54:32 GMT)
Comment: << review queue entry 68987 - submitted by 'sykul' >>
https://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%9C%A3%E6%AF%8D%E6%97%A0%E6%9F%93%E5%8E%9F%E7%BD%AA
-----------------------------------

Editor: There are quite a few ways of saying Immaculate Conception in Chinese, and you have submitted four.
There are others such as
无沾成胎
圣灵感孕
圣母无玷始胎
圣母无原罪

The four you submitted are
1. 圣母无染原罪
2. 圣母无原罪始胎
3. 圣母始胎无染原罪
4. 始孕无玷

The meaning of the first three is pretty clear from their components, such as 圣母 and 原罪.
The fourth one has very few Google results.
Diff:
# 聖母無染原罪 圣母无染原罪 [sheng4 mu3 wu2 ran3 yuan2 zui4] /Immaculate Conception, Catholic dogma/

Change log entry 73081
Processed by: richwarm (2021-06-20 08:54:03 GMT)
Comment: << review queue entry 68799 - submitted by 'sykul' >>
https://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%BE%B3%E6%B4%B2%E9%87%8E%E7%8A%AC
Diff:
# 澳洲野犬 澳洲野犬 [ao4 zhou1 ye3 quan3] /Dingo (Australian dog); Canis lupus dingo/
+ 澳洲野犬 澳洲野犬 [Ao4 zhou1 ye3 quan3] /dingo (Canis dingo)/

Change log entry 73080
Processed by: richwarm (2021-06-20 08:48:27 GMT)
Comment: << review queue entry 68800 - submitted by 'sykul' >>
https://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%BE%B3%E6%B4%B2%E9%87%8E%E7%8A%AC
-------------------------

Editor:
https://www.merriam-webster.com/dictionary/dingo
Diff:
# 丁格犬 丁格犬 [ding1 ge2 quan3] /Dingo (Australian dog); Canis lupus dingo/
+ 丁格犬 丁格犬 [ding1 ge2 quan3] /dingo (Canis dingo)/

Change log entry 73016
Processed by: richwarm (2021-06-17 04:58:01 GMT)
Comment: << review queue entry 68763 - submitted by 'sykul' >>
https://zh.wikipedia.org/zh-hk/%E5%8F%B8%E5%BE%92%E9%A0%93t%E6%AA%A2%E5%AE%9A
https://zh.wikipedia.org/zh-cn/%E5%8F%B8%E5%BE%92%E9%A0%93t%E6%AA%A2%E5%AE%9A
Diff:
# 學生t檢驗 学生t检验 [xue2 sheng1 ti jian3 yan4] /Student's t-test. A statistical test using a Student's t-distribution which tests whether the mean of a population has a value stated in a null hypothesis or whether the means of two populations are equal./
+ ! 學生t檢驗 学生t检验 [Xue2 sheng5 ti4 jian3 yan4] /(statistics) Student's t-test/

Change log entry 72990
Processed by: richwarm (2021-06-12 08:14:19 GMT)
Comment: << review queue entry 68733 - submitted by 'sykul' >>
https://zh.wikipedia.org/zh-cn/%E5%A8%81%E6%A0%B9
Diff:
# 維岡 维冈 [wei2 gang1] /Wigan, town in England/
+ 維岡 维冈 [Wei2 gang1] /Wigan, town in England/

Change log entry 72989
Processed by: richwarm (2021-06-12 08:13:59 GMT)
Comment: << review queue entry 68734 - submitted by 'sykul' >>
https://zh.wikipedia.org/zh-tw/%E5%A8%81%E6%A0%B9
Diff:
# 維根 维根 [wei2 gen1] /Wigan, town in England (Tw)/
+ 維根 维根 [Wei2 gen1] /Wigan, town in England (Tw)/
By MDBG 2021
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!