Login

Change log Help

These are the actual changes to CC-CEDICT reviewed and processed by the editors.

Search changes:
User ID:

Navigation:  ▶ 

 
Legend

Change log entry 73143
Processed by: richwarm (2021-06-28 22:44:48 GMT)
Comment: << review queue entry 68017 - submitted by 'longjiang' >>
New HSK 5 #1012
----------------------------------

Editor: For the record, here are some sentences that I believe illustrate these two senses.

1) /to see (the same thing) over and over again/
- 前年口蹄疫事件發生,只見各地趕著活埋病豬,令人怵目驚心。
- 每個人要照管自己的衣服,每次排練只見大家都是拎著大包小包,扣子掉了自己動手縫,
- 從偌大的奧克蘭康華公園驅車往獨樹山開去,只見白雲靜靜依戀在山巔四周,

2) /to see, to one's surprise, (sth happen suddenly)/
- 走不多遠,酒力發作,便倒在一塊大青石上,沉沉欲睡。朦朧間,忽聽一陣狂風,亂樹叢中跳出一隻吊晴白額大虎,武松一驚,酒醒大半,只見猛虎從空中直撲而來。
- 只见那老婆婆“啊”地一声,便躺在地上一动不动。
- 刚说完,只见一个老头慢慢从远处走来,吃力地在喊:“老婆子!女儿!”
- 不意,鄰居小孩要搶玩具,卻不小心把機器人折斷,把老大氣得大吼大叫,並且推了他一把,鄰居小孩因此放聲大哭起來,氣氛登時火爆。這時只見老二雙手抱住鄰居小孩,輕聲細語的撫慰他,另一邊還不忘回頭勸哥哥別生氣。賈太太見狀,安慰的嘆道:沒想到這個平時有點憨態的老二還挺有EQ的!
- 開庭時刻到了,法警喝令一聲「起立」,只見留著清湯掛麵頭,戴著眼鏡,五官十分秀氣的合議庭長黃瑞華腳步俐落地,率領著另二名合議法官、書記官走了進來。
Diff:
# 只見 只见 [zhi3 jian4] /to see only something (and nothing else)/only to see that, seeing that, (a particle that introduces a new scene or event)/
+ 只見 只见 [zhi3 jian4] /to see (the same thing) over and over again/to see, to one's surprise, (sth happen suddenly)/

Change log entry 73100
Processed by: ycandau (2021-06-23 14:22:50 GMT)
Comment: << review queue entry 68015 - submitted by 'longjiang' >>
New HSK 5 #880
Diff:
- 也好 也好 [ye3 hao3] /may as well/that's fine/
+ 也好 也好 [ye3 hao3] /that's fine/may as well/(reduplicated) regardless of whether ... or .../

Change log entry 73079
Processed by: richwarm (2021-06-20 07:35:48 GMT)
Comment: << review queue entry 68006 - submitted by 'longjiang' >>
New HSK 4 #897
---------------------------

Editor:
開始寫的時候覺得睏睏的,但越寫越有勁,
when she starts she feels drowsy, but the more she writes the more energetic she feels.

年初周夢蝶進了加護病房,張拓蕪去探望,「沒問題,他握起手來還是那樣溫暖有勁。」
When Chou was admitted to an intensive care unit early this year, Chang naturally went to visit. "He was OK. When he shook my hand, his was still as warm and strong as ever."

“那图什么?没劲。咱们扑腾的原则不就是害谁都成别把自个搭进去。”
What's so great about that? I say it stinks. I thought we had a rule that we could run around screwing anyone we wanted, just so we didn't get screwed in the process."
“我觉得有劲,什么原则?玩的就是心跳——咱不是谁也害不上了吗?”
Well, I think it's a good idea. What rule? We're playing for thrills.
Diff:
# 有勁 有劲 [you3 jin4] /to have great strength/vigorous, energetic/
+ 有勁 有劲 [you3 jin4] /vigorous/energetic/interesting/amusing/

Change log entry 73077
Processed by: richwarm (2021-06-20 06:41:22 GMT)
Comment: << review queue entry 68005 - submitted by 'longjiang' >>
New HSK 4 #853
Diff:
# 眼(裏|裡) 眼里 [yan3 li3] /in one’s eyes, within one's vision, within one’s care/

Change log entry 73071
Processed by: richwarm (2021-06-20 06:16:37 GMT)
Comment: << review queue entry 67991 - submitted by 'longjiang' >>
New HSK 2 #388
------------------------------

Editor:
我问的是你参加工作第一年你跑了七天去哪儿了?
"What we want to know is where you spent those seven days during your first year on the job."

“想不起来了。”我说,“实在想不起来了。我那会儿心情不好,怀才不遇,经常不欠上班,哪儿也不欠,满大街溜达,所谓踟躅街头。”
"Beats me," I said. "I can't recall. I was feeling pretty bad, broke most of the time, so I just walked around, you know, roamed the streets."
Diff:
# 那會兒 那会儿 [na4 hui4 r] /at that time, at that moment/
+ 那會兒 那会儿 [na4 hui4 r5] /at that time (in the past or the future)/also pr. [nei4 hui4 r5]/

Change log entry 73068
Processed by: richwarm (2021-06-20 04:08:38 GMT)
Comment: << review queue entry 67998 - submitted by 'longjiang' >>
New HSK 3 #508
Diff:
# 能不能 能不能 [neng2 bu4 neng2] /is it possible to, can one/

Change log entry 73067
Processed by: richwarm (2021-06-20 02:50:52 GMT)
Comment: << review queue entry 68037 - submitted by 'longjiang' >>
New HSK 7-9 #219
Diff:
# 別說 别说 [bie2 shuo1] /don’t talk/to say nothing of, let alone/
+ 別說 别说 [bie2 shuo1] /to say nothing of/not to mention/let alone/

Change log entry 73066
Processed by: richwarm (2021-06-20 02:12:44 GMT)
Comment: << review queue entry 68053 - submitted by 'longjiang' >>
New HSK 7-9 #633
---------------------------------

Editor:
这是薄礼一份,请您笑纳!我此行特地来向您请教,请您不吝赐教。
This is a small gift for you, please accept it! I've come here today to seek your advice. Please grant me your wisdom.

貴刊第十七卷第二期刊出「卜派署長趙少康」一文,文中並有「卜派立委」之句,弟孤陋,不知此「卜派」為同意,何指?尚祈賜教,為荷!此頌
The phrase "Pu-p'ai legislator" appeared in the article "Young Turk Administrator Jaw Shau-kong" in issue no. 2, volume 17. I'm stumped. What does that mean? Please enlighten me.

另,在二四七頁第三行「里民官」相信亦為「理民官」之誤。一管之見,尚待賜教。
Also, the character li in li-min-kuan on line 3 of page 247 should be written with the jade radical, I believe. Please correct me if I'm wrong.
Diff:
# 賜教 赐教 [ci4 jiao4] /to grant instructions, to condescend to teach, to enlighten/
+ 賜教 赐教 [ci4 jiao4] /(honorific) to impart one's wisdom/to enlighten/
+ 不吝賜教 不吝赐教 [bu4 lin4 ci4 jiao4] /to be so kind as to enlighten me/

Change log entry 73054
Processed by: richwarm (2021-06-19 04:46:18 GMT)
Comment: << review queue entry 68087 - submitted by 'longjiang' >>
New HSK 7-9 #1743
Diff:
# 懷著 怀着 [huai2 zhe] /with (emotion or motive), harbour (sentiment), be filled with (emotion)/

Change log entry 73044
Processed by: richwarm (2021-06-18 07:32:06 GMT)
Comment: << review queue entry 68069 - submitted by 'longjiang' >>
New HSK 7-9 #896
Diff:
# 定為 定为 [ding4 wei2] /to set to, to determine to be/

Change log entry 73043
Processed by: richwarm (2021-06-18 07:23:34 GMT)
Comment: << review queue entry 67989 - submitted by 'longjiang' >>
New HSK 2 #264
Diff:
# 見過 见过 [jian4 guo4] /to have seen before/

Change log entry 73042
Processed by: richwarm (2021-06-18 06:40:37 GMT)
Comment: << review queue entry 67988 - submitted by 'longjiang' >>
New HSK 2 #218
Diff:
# 好人 好人 [hao3 ren2] /good person/nice guy, healthy person/person who tries to get along with everyone/
+ 好人 好人 [hao3 ren2] /good person/healthy person/person who tries not to offend anyone, even at the expense of principle/

Change log entry 73040
Processed by: richwarm (2021-06-18 06:15:20 GMT)
Comment: << review queue entry 68018 - submitted by 'longjiang' >>
New HSK 6 #27
------------------------------------

Editor: I think 背着 is more often [bei1 zhe5] rather than [bei4 zhe5].
學生們背著重達十公斤的裝備登頂,

turning one's back to (sth or sb)
他背著太陽站立山頭上,
Diff:
# 背著 背着 [bei4 zhe] /with one’s back toward (someone), behind one’s back/
+ 背著 背着 [bei4 zhe5] /turning one's back to (sth or sb)/keeping sth secret from (sb)/keeping (one's hands) behind one's back/
+ 背著 背着 [bei1 zhe5] /carrying on one's back/

Change log entry 73039
Processed by: richwarm (2021-06-18 05:43:04 GMT)
Comment: << review queue entry 68078 - submitted by 'longjiang' >>
New HSK 7-9 #1362
----------------------------------

Editor:
I don't think it can mean "volunteering", and no other noun sense was proposed.
Noun usage:
「坦白說,彩券就是賭博,但政府可以透過法令機制增加彩券的公益性,」
"The truth is that the lottery is a form of gambling but the government can legally regulate it so as to increase its usefulness to the public."

這將影響其「公益性」,必須儘早釐清。
Such questions affect the "public interest" nature of the database, and must be clarified as soon as possible.

Anyway, I think 公益性 can be left out since it's readily understood as 公益 + 性.
Diff:
# 公益性 公益性 [gong1 yi4 xing4] /for public good, for public welfare, as a public service, charitable, volunteering/

Change log entry 73013
Processed by: ycandau (2021-06-16 12:13:08 GMT)
Comment: << review queue entry 68045 - submitted by 'longjiang' >>
New HSK 7-9 #290
Diff:
# 不如說 不如说 [bu4 ru2 shuo1] /would rather say/it is better to say/(not so much …) as …/

Change log entry 73000
Processed by: ycandau (2021-06-15 16:08:51 GMT)
Comment: << review queue entry 68007 - submitted by 'longjiang' >>
New HSK 5 #108
Diff:
# 城裡 城里 [cheng2 li3] /in the city/

Change log entry 72984
Processed by: richwarm (2021-06-11 12:03:47 GMT)
Comment: << review queue entry 68073 - submitted by 'longjiang' >>
New HSK 7-9 #1151
------------------------------

Editor: It's a reduplication of 风雨, but it seems it differs from 风雨 in that it rarely means "wind and rain" (as far as I can see), so I'll accept it.
Diff:
# 風風雨雨 风风雨雨 [feng1 feng1 yu3 yu3] /trials and tribulations, ups and downs/
+ 風風雨雨 风风雨雨 [feng1 feng1 yu3 yu3] /trials and tribulations/ups and downs/

Change log entry 72982
Processed by: goldyn_chyld (2021-06-11 07:25:33 GMT)
Comment: << review queue entry 68040 - submitted by 'longjiang' >>
New HSK 7-9 #256
Diff:
# 不算 不算 [bu4 suan4] /to not count, to have no weight/
+ 不算 不算 [bu4 suan4] /to not calculate/to not count/to not be considered (as)/to have no weight/

Change log entry 72981
Processed by: richwarm (2021-06-11 07:24:24 GMT)
Comment: << review queue entry 67980 - submitted by 'longjiang' >>
new hsk 1 number 44
--------------------------------

Editor: Depends on context.
Could be "inside the vehicle" (aboard the vehicle).
Or it could be "outside the vehicle" (stuck onto the vehicle body).

車上的貼紙就像是學生的名牌,做錯事很容易就會被認出姓名年級。
The papers stuck on a jeep are like a student's name card that make it easy to tell their name and grade if they've done something wrong.

一回,老踏板們騎著鐵馬,和牽著騾的內地老人相遇,雙方都對對方的「奇裝異服」感到一陣訝異。「當地騎單車的人雖然多,但是戴頭盔、車上架著水壺、旅行包的畢竟還沒有,」王海旭說。
One time they met an old man leading a donkey. Both sides were surprised by the strange appearance of the other. "Although there are many cyclists around there, there are none with helmets, and panniers and water bottles on the bicycles."
Diff:
# 車上 车上 [che1 shang] /inside a vehicle (in the car, on the bus, on the train)/

Change log entry 72978
Processed by: goldyn_chyld (2021-06-11 07:16:06 GMT)
Comment: << review queue entry 68010 - submitted by 'longjiang' >>
New HSK 5 #204
Diff:
# 電子版 电子版 [dian4 zi3 ban3] /electronic edition, digital version/
+ 電子版 电子版 [dian4 zi3 ban3] /electronic edition/digital version/

Change log entry 72977
Processed by: goldyn_chyld (2021-06-11 07:06:26 GMT)
Comment: << review queue entry 68049 - submitted by 'longjiang' >>
New HSK 7-9 #443
Diff:
# 趁著 趁着 [chen4 zhe] /while (an opportunity exists), to take advantage of, to avail oneself of/

Change log entry 72976
Processed by: richwarm (2021-06-11 06:58:17 GMT)
Comment: << review queue entry 68089 - submitted by 'longjiang' >>
New HSK 7-9 #1762
-------------------------------

Editor:
The usher insisted on reseating us.
这名招待员坚持给我们换位。

A proposition obtained by conversion.
逆命题通过换位得到的命题

应按汽车保养规定及时进行轮胎换位,特别是新车初驶后的换位,对轮胎的使用寿命影响很大。
https://baike.baidu.com/item/%E8%BD%AE%E8%83%8E%E6%8D%A2%E4%BD%8D
Diff:
# 換位 换位 [huan4 wei4] /lit. change positions/put oneself in sb else’s shoes/
+ 換位 换位 [huan4 wei4] /to swap places/(logic) conversion/(car maintenance) to rotate (tires)/
+ 換位思考 换位思考 [huan4 wei4 si1 kao3] /to put oneself in sb else’s shoes/

Change log entry 72972
Processed by: richwarm (2021-06-11 06:08:59 GMT)
Comment: << review queue entry 67983 - submitted by 'longjiang' >>
New HSK 1 #456
Diff:
# 在家 在家 [zai4 jia1] /be in, be at home/
+ 在家 在家 [zai4 jia1] /to be at home/(at a workplace) to be in (as opposed to being away on official business 出差[chu1 chai1])/(Buddhism etc) to remain a layman (as opposed to becoming a monk or a nun 出家[chu1 jia1])/

Change log entry 72971
Processed by: richwarm (2021-06-11 05:50:58 GMT)
Comment: << review queue entry 67984 - submitted by 'longjiang' >>
New HSK 1 #471
Diff:
# 真的 真的 [zhen1 de] /real/really/

Change log entry 72970
Processed by: richwarm (2021-06-11 04:27:41 GMT)
Comment: << review queue entry 68071 - submitted by 'longjiang' >>
New HSK 7-9 #1149
----------------------------

Editor:
边防官兵拉练风餐露宿雪坑啃包子
http://www.mod.gov.cn/bcd/2015-02/12/content_4570165.htm
Diff:
# 風餐露宿 风餐露宿 [feng1 can1 lu4 su4] /lit. to eat in the wind and to reside outdoors/to camp outdoors/to live rough/
+ 風餐露宿 风餐露宿 [feng1 can1 lu4 su4] /lit. to eat in the open air and sleep outdoors (idiom)/fig. to rough it/

Change log entry 72969
Processed by: richwarm (2021-06-11 04:11:32 GMT)
Comment: << review queue entry 67981 - submitted by 'longjiang' >>
New HSK 1 #194
Diff:
+ 看到 看到 [kan4 dao4] /to see/

Change log entry 72968
Processed by: richwarm (2021-06-11 03:03:55 GMT)
Comment: << review queue entry 68070 - submitted by 'longjiang' >>
New HSK 7-9 #1092
Diff:
# 飛往 飞往 [fei1 wang3] /to fly to/

Change log entry 72966
Processed by: richwarm (2021-06-11 01:48:36 GMT)
Comment: << review queue entry 67990 - submitted by 'longjiang' >>
New HSK 2 #386
------------------------------

Editor:
上周刚刚拿到签证。
拿到货了吗?(iPhone)
被老板开除了,而且一分钱薪水也没拿到。
还能拿到大笔的政府补贴。
陈瑶拿到这些照片后有什么反应?
我拿到了两张张天爱上海服装秀的门票,周末我们一起去看吧?
很少拿到車馬費。
洪瑞殷的父母原本希望他拿到博士學位,
拿到籌設許可
拿到最佳女配角獎。
Diff:
# 拿到 拿到 [na2 dao4] /to get, to obtain/
+ 拿到 拿到 [na2 dao4] /to get/to obtain/

Change log entry 72965
Processed by: richwarm (2021-06-11 01:32:09 GMT)
Comment: << review queue entry 67993 - submitted by 'longjiang' >>
New HSK 2 #722
Diff:
# 這時候 这时候 [zhe4 shi2 hou] /at this time, at that time/

Change log entry 72956
Processed by: richwarm (2021-06-10 10:30:18 GMT)
Comment: << review queue entry 68086 - submitted by 'longjiang' >>
New HSK 7-9 #1698
-----------------------------

Editor:
1) 冷热病(情绪忽高忽低) be in one of one's moods; blow hot and cold; capricious changes in mood; sudden waxing and waning

2) 有一段時間,陳士心覺得自己的身體已經垮了,心悸、血壓忽高忽低、三天兩頭叫救護車送醫。遍訪中西醫,
Chen thought for a time that her health had been ruined. She had heart palpitations and blood pressure that alternated between too high and too low. She was calling for an ambulance almost every day and saw doctors of both Western and Chinese medicine.

3) 圓神剛成立第2個月就推出作家龍應台的《野火集》,一時間野火燎原,轟動全台,印刷廠幾乎趕不上書店銷售的速度,短短時間內創下再版164刷的紀錄。不過,也因成績亮眼,團隊很快就掉入「只出自己想出的書」的迷思中,抓不準方向,業績忽高忽低,無法穩定成長。

4) M ~ 一下子高,一下子低。
如:「紙鳶在天空中飛翔,忽高忽低,非常有趣。」
Diff:
# 忽高忽低 忽高忽低 [hu1 gao1 hu1 di1] /to swell and subside, to undulate/
+ 忽高忽低 忽高忽低 [hu1 gao1 hu1 di1] /alternately soaring and plunging/

Change log entry 72949
Processed by: richwarm (2021-06-10 01:34:37 GMT)
Comment: << review queue entry 68090 - submitted by 'longjiang' >>
New HSK 7-9 #1868
--------------------------------

Editor:
- 族群問題是否將因此被激化?
- 但全球競爭日趨激化,
- 在全球競爭、貧富差距激化的年代,
- 但在景氣低迷、供過於求的停滯期,上中下游之間的潛在矛盾便容易激化,
- 這些環節都需要在地高階人才的襄助,進一步激化了亞洲的人才爭奪。
Diff:
# 激化 激化 [ji1 hua4] /sharpen (antagonism), intensify (conflict), become more accute/
+ 激化 激化 [ji1 hua4] /to intensify/

Change log entry 72948
Processed by: richwarm (2021-06-10 01:14:02 GMT)
Comment: << review queue entry 68107 - submitted by 'longjiang' >>
New HSK 7-9 #2952
-----------------------------------

Editor:
ex: 哪知道我嫁給了客家人。

@Matic
Re: "can also add 天知道"

OK, feel free to submit.
But that's a different expression from 哪知道.
I don't think you can replace 哪知道 with 天知道 in the above example.
Nor could you replace 天知道 with 哪知道 in the following example.

我問當地導遊何時完工通車?她聳聳肩指著頭上的天空,作出「天知道!」的表情。
I asked a local guide when it would be opened to traffic. She shrugged and looked to the sky, in an expression that said, "Heaven knows!"
Diff:
# 哪知道 哪知道 [na3 zhi1 dao4] /how would one ever know, how should one know/how could anyone guess, who could have known, unexpectedly/
+ 哪知道 哪知道 [na3 zhi1 dao4] /who would have thought that ...?/

Change log entry 72947
Processed by: richwarm (2021-06-10 00:50:59 GMT)
Comment: << review queue entry 68116 - submitted by 'longjiang' >>
New HSK 7-9 #3152
Diff:
# 憑著 凭着 [ping2 zhe] /relying on/on the basis of, by virtue of/
+ 憑著 凭着 [ping2 zhe5] /relying on/on the basis of/

Change log entry 72946
Processed by: richwarm (2021-06-10 00:41:46 GMT)
Comment: << review queue entry 68134 - submitted by 'longjiang' >>
New HSK 7-9 #3893
Diff:
# 說起來 说起来 [shuo1 qi3 lai2] /(it’s easy) to say (but hard to do)/when one says/speaking of (which)/starts to speak/
#
= 說起 说起 [shuo1 qi3] /to mention/to bring up (a subject)/with regard to/as for/

Change log entry 72943
Processed by: richwarm (2021-06-09 09:15:09 GMT)
Comment: << review queue entry 68077 - submitted by 'longjiang' >>
New HSK 7-9 #1358
-----------------------------

Editor:
有关污染物的所有数据都要公示。
All the data on pollutants are published.

土地调查、赔偿和安置计划公示
Land Survey, Compensation & Resettlement Plan Public Notification
Diff:
# 公示 公示 [gong1 shi4] /make known to the public, public notification/
+ 公示 公示 [gong1 shi4] /to make known to the public (for information or to seek comments)/public notification/

Change log entry 72921
Processed by: richwarm (2021-06-08 03:23:59 GMT)
Comment: << review queue entry 68019 - submitted by 'longjiang' >>
New HSK 6 #50
-----------------------------

Editor:
https://www.moedict.tw/%E8%A1%A8%E9%9D%A2%E4%B8%8A
https://forvo.com/word/%E8%A1%A8%E9%9D%A2%E4%B8%8A/#zh
Diff:
# 表面上 表面上 [biao3 mian4 shang4] /on the surface, superficial, ostensible/
+ 表面上 表面上 [biao3 mian4 shang5] /outwardly/superficially/on the face of it/

Change log entry 72908
Processed by: richwarm (2021-06-07 02:37:13 GMT)
Comment: << review queue entry 68097 - submitted by 'longjiang' >>
New HSK 7-9 #2382
-----------------------------------------

Editor: "to one’s advantage"?
It's better to use "someone" rather than "one", since "one" can include "oneself".
With 可乘之机, it seems it's almost always someone else – a villain or rival – rather than oneself that grabs the opportunity.

「這絕不是說受害女性咎由自取,只是遺憾她們給了歹徒可乘之機,」
"It's not that women really blame themselves. It's just that they regret having given the criminal the opportunity."
Diff:
# 可乘之機 可乘之机 [ke3 cheng2 zhi1 ji1] /opportunity that can be exploited to one’s advantage/
+ 可乘之機 可乘之机 [ke3 cheng2 zhi1 ji1] /an opportunity that someone (usually a villain or adversary) can exploit/

Change log entry 72847
Processed by: richwarm (2021-06-01 04:53:29 GMT)
Comment: << review queue entry 68079 - submitted by 'longjiang' >>
New HSK 7-9 #1380
Diff:
# 供暖 供暖 [gong1 nuan3] /heating (of a dwelling), heating supply/
+ 供暖 供暖 [gong1 nuan3] /to supply heating (in a building)/heating/

Change log entry 72843
Processed by: richwarm (2021-06-01 02:44:27 GMT)
Comment: << review queue entry 68143 - submitted by 'longjiang' >>
New HSK 7-9 #4172
Diff:
# 突破口 突破口 [tu1 po4 kou3] /lit. a crack, breach or gap from which one can break something, a sally port/breakthrough to a problem/
#
+ 突破口 突破口 [tu1 po4 kou3] /breach/gap/breakthrough point/
- 突破 突破 [tu1 po4] /to break through/to make a breakthrough/to surmount or break the back of (a task etc)/(of ball sports) to break through a defense/
+ 突破 突破 [tu1 po4] /to break through/to make a breakthrough/to surmount (an obstacle)/(sports) to break through the opponent's defense/

Change log entry 72839
Processed by: richwarm (2021-05-31 11:05:22 GMT)
Comment: << review queue entry 68091 - submitted by 'longjiang' >>
New HSK 7-9 #2156
-----------------------------

Editor: GR @ 緊接 ~
1. se suivre de près (dans le temps)
2. être contigu; se toucher

具體行動緊接而至,包括舉辦四屆「台北新音樂節」、
Concrete actions followed, including organizing the Taipei New Music Festival for four years.

配合學童的身高,謝從賓就坐在小學生的椅子上,一個看完緊接下一個,
In line with the children's small stature, Dr. Sheih sits on a child's seat to do the scans, and examines the children in quick succession.

演講在笑鬧聲中結束後,緊接著桌上擺出幾座朝天頂立的陽具模型,要請學生們「試戴」
Amidst the sounds of laughter the lecture ends. Then, several upright models of erect penises are placed on a table for the students to try putting condoms on.

例如在比爾.蓋茲發表演說後,緊接著的是以開放式LINUX為架構的紅帽公司總裁羅伯•楊上台,
For example Bill Gates was followed immediately by Red Hat Chairman Robert Young.
Diff:
# 緊接著 紧接着 [jin3 jie1 zhe] /immediately follow, right after, in quick succession/
+ 緊接著 紧接着 [jin3 jie1 zhe5] /immediately afterwards/shortly after that/
- 緊接 紧接 [jin3 jie1] /immediately adjacent/immediately following/to follow closely on/
+ 緊接 紧接 [jin3 jie1] /to follow immediately afterwards/immediately adjacent/

Change log entry 72837
Processed by: richwarm (2021-05-31 10:18:37 GMT)
Comment: << review queue entry 68101 - submitted by 'longjiang' >>
New HSK 7-9 #2612
Diff:
+ 廉正 廉正 [lian2 zheng4] /upright and honest/integrity/

Change log entry 72833
Processed by: richwarm (2021-05-31 02:36:39 GMT)
Comment: << review queue entry 68145 - submitted by 'longjiang' >>
New HSK 7-9 #4472
Diff:
# 下墜 下坠 [xia4 zhui4] /to freefall/to dangle, to droop/
+ 下墜 下坠 [xia4 zhui4] /(of objects) to fall/to drop/to droop/(medicine) to experience tenesmus/
#
# extra:
+ 裡急後重 里急后重 [li3 ji2 hou4 zhong4] /(medicine) tenesmus/

Change log entry 72832
Processed by: richwarm (2021-05-31 02:23:46 GMT)
Comment: << review queue entry 68149 - submitted by 'longjiang' >>
New HSK 7-9 #4545
-----------------------------------

Editor:
1st gloss:
万众一心风雨无阻向着我们既定的目标继续奋勇前进!
a people united, rain, hail or shine, continuing to advance dauntlessly towards our established objective.

3rd gloss:
向着她吧!没人向着我
Coddle her! Nobody coddles me.

湖人对凯尔特人,我总是向着湖人
Lakers versus Celtics, I always went Lakers.

我没指望你每次都向着我
I don't expect you to side with me every time.

总统也是因为现在的舆论都向着反共
That's not all. The President knows that the public hates all things communist.

正是 你也向着他,你们两个一起的
Exactly. You're on his side, aren't you?
Diff:
# 向著 向着 [xiang4 zhe] /facing, towards/side with, biased towards/
+ 向著 向着 [xiang4 zhe5] /towards/facing (sb or sth)/(coll.) to side with/to favor/

Change log entry 72814
Processed by: richwarm (2021-05-28 22:36:25 GMT)
Comment: << review queue entry 68118 - submitted by 'longjiang' >>
New HSK 7-9 #3260
--------------------------

Editor:
这种自贬式营销手段并非前无古人。
These are not the first firms to use self-deprecating marketing.

邀请一个独立选举人入阁这是前无古人的事情;他正在慎重考虑。
Offering such a government role to an independent is almost unheard of; he has yet to accept.

这种做法前无古人。
No-one had done anything like this.
Diff:
# 前無古人 前无古人 [qian2 wu2 gu3 ren2] /unprecedented, without parallel in history/
+ 前無古人 前无古人 [qian2 wu2 gu3 ren2] /(idiom) unprecedented/unheard of/

Change log entry 72797
Processed by: ycandau (2021-05-26 15:33:04 GMT)
Comment: << review queue entry 68056 - submitted by 'longjiang' >>
New HSK 7-9 #691
Diff:
# 大筆 大笔 [da4 bi3] /large sum (of money)/(honorific) your great penmanship/

Change log entry 72796
Processed by: goldyn_chyld (2021-05-26 08:33:10 GMT)
Comment: << review queue entry 68169 - submitted by 'longjiang' >>
New HSK 7-9 #5538

Editor: 着眼 + 于
Diff:
# 著眼於 着眼于 [zhuo2 yan3 yu2] /focus on, with a view to, have in mind, have one’s eyes on, keep something in mind/

Change log entry 72789
Processed by: ycandau (2021-05-24 12:45:04 GMT)
Comment: << review queue entry 67982 - submitted by 'longjiang' >>
New HSK 1 #300

Editor: look at it this way: do you imagine someone looking up "please be seated" in a dictionary?
Diff:
# 請坐 请坐 [qing3 zuo4] /please have a seat/

Change log entry 72788
Processed by: ycandau (2021-05-24 12:42:38 GMT)
Comment: << review queue entry 67986 - submitted by 'longjiang' >>
New HSK 2 #34
Diff:
# 不太 不太 [bu4 tai4] /not very, not quite/

Change log entry 72783
Processed by: ycandau (2021-05-24 12:21:09 GMT)
Comment: << review queue entry 68043 - submitted by 'longjiang' >>
New HSK 7-9 #283
Diff:
# 不肯 不肯 [bu4 ken3] /to be unwilling, will not, would not, to refuse to/

Change log entry 72782
Processed by: ycandau (2021-05-24 12:20:04 GMT)
Comment: << review queue entry 68044 - submitted by 'longjiang' >>
New HSK 7-9 #286
Diff:
# 不難 不难 [bu4 nan2] /not difficult/not difficult to (see, understand, imagine, discover)/

Navigation:  ▶ 

By MDBG 2021
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!