These are the actual changes to CC-CEDICT reviewed and processed by the editors.
|
|
---|---|
Link to item |
Change log entry 19458 | |
---|---|
Processed by: | karanmisra (2009-10-26 00:45:25 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 19068 - submitted by 'karanmisra' >> |
Diff: |
- 兗 兖 [yan3] /place name/ + 兗 兖 [Yan3] /see 兗州|兖州[Yan3 zhou1]/ + 兗州 兖州 [Yan3 zhou1] /Yanzhou, Shandong/ |
Change log entry 19457 | |
---|---|
Processed by: | karanmisra (2009-10-26 00:44:30 GMT) |
Diff: |
- 沇 沇 [yan3] /surname Yan/ + 沇 沇 [yan3] /surname Yan/archaic variant of 兗|兖[Yan3]/ |
Change log entry 19456 | |
---|---|
Processed by: | karanmisra (2009-10-26 00:42:51 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 19066 - submitted by 'karanmisra' >> |
Diff: |
+ 密會 密会 [mi4 hui4] /secret meeting/to meet secretly/ |
Change log entry 19455 | |
---|---|
Processed by: | karanmisra (2009-10-26 00:40:59 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 19065 - submitted by 'karanmisra' >> |
Diff: |
+ 阿克賽欽 阿克赛钦 [A1 ke4 sai4 qin1] /Aksai Chin, a disputed region in the Tibetan plateau/ |
Change log entry 19454 | |
---|---|
Processed by: | karanmisra (2009-10-26 00:38:47 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 19064 - submitted by 'karanmisra' >> |
Diff: |
- 納斯達克 纳斯达克 [na4 si1 da2 ke4] /NASDAQ stock exchange/ + 納斯達克 纳斯达克 [Na4 si1 da2 ke4] /NASDAQ (stock exchange)/ |
Change log entry 19453 | |
---|---|
Processed by: | karanmisra (2009-10-26 00:38:14 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 19062 - submitted by 'karanmisra' >> << resubmitted review queue entry 19061 - submitted by 'karanmisra' >> |
Diff: |
+ 西松建設 西松建设 [Xi1 song1 Jian4 she4] /Nishimatsu Construction Co./ - 西松 西松 [Xi1 song1] /Nishimatsu Construction Co./ + 西松 西松 [Xi1 song1] /see 西松建設|西松建设[Xi1 song1 Jian4 she4]/ |
Change log entry 19452 | |
---|---|
Processed by: | karanmisra (2009-10-26 00:37:05 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 19060 - submitted by 'karanmisra' >> |
Diff: |
- 西松 西松 [Xi1 song1] /Nishimatsu construction co./ + 西松 西松 [Xi1 song1] /Nishimatsu Construction Co./ |
Change log entry 19451 | |
---|---|
Processed by: | karanmisra (2009-10-26 00:34:50 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 18928 - submitted by 'jasonlaw' >> |
Diff: |
+ 芳香醋 芳香醋 [fan1 xiang1 cu4] /balsamic vinegar/ |
Change log entry 19450 | |
---|---|
Processed by: | karanmisra (2009-10-26 00:31:45 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 19059 - submitted by 'karanmisra' >> |
Diff: |
+ 奪偶 夺偶 [duo2 ou3] /to contend for a mate/ |
Change log entry 19449 | |
---|---|
Processed by: | karanmisra (2009-10-26 00:22:36 GMT) |
Diff: |
- 秀 秀 [xiu4] /handsome/refined/elegant/graceful/show (loanword from English)/Cl:場|场[chang2]/performance/ear of grain/ + 秀 秀 [xiu4] /handsome/refined/elegant/graceful/performance/ear of grain/show (loanword)/CL:場|场[chang2]/ |
Change log entry 19448 | |
---|---|
Processed by: | karanmisra (2009-10-26 00:22:07 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 19058 - submitted by 'karanmisra' >> |
Diff: |
+ 真人秀 真人秀 [zhen1 ren2 xiu4] /reality show (loanword)/ |
Change log entry 19446 | |
---|---|
Processed by: | karanmisra (2009-10-26 00:15:30 GMT) |
Diff: |
- 長達 长达 [chang2 da2] /extend as long as/lengthen out to/ + 長達 长达 [chang2 da2] /to extend as long as/to lengthen out to/ |
Change log entry 19445 | |
---|---|
Processed by: | karanmisra (2009-10-26 00:13:30 GMT) |
Diff: |
- 傳遍 传遍 [chuan2 bian4] /spread widely/ + 傳遍 传遍 [chuan2 bian4] /to spread widely/ |
Change log entry 19444 | |
---|---|
Processed by: | karanmisra (2009-10-26 00:13:12 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 19057 - submitted by 'karanmisra' >> << resubmitted review queue entry 19056 - submitted by 'karanmisra' >> |
Diff: |
+ 供詞 供词 [gong4 ci2] /statement of confession/ |
Change log entry 19443 | |
---|---|
Processed by: | karanmisra (2009-10-26 00:12:11 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 19055 - submitted by 'karanmisra' >> |
Diff: |
+ 沸沸揚揚 沸沸扬扬 [fei4 fei4 yang2 yang2] /bubbling and gurgling/hubbubing/abuzz/ |
Change log entry 19438 | |
---|---|
Processed by: | karanmisra (2009-10-25 23:34:23 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 19051 - submitted by 'karanmisra' >> |
Diff: |
+ 濃湯 浓汤 [nong2 tang1] /thick soup/puree/ |
Change log entry 19437 | |
---|---|
Processed by: | karanmisra (2009-10-25 23:33:53 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 19050 - submitted by 'karanmisra' >> |
Diff: |
+ 黃秋葵 黄秋葵 [huang2 qiu1 kiu2] /okra (Hibiscus esculentus)/ + 秋葵莢 秋葵荚 [qiu1 kui2 jia2] /okra/ |
Change log entry 19436 | |
---|---|
Processed by: | karanmisra (2009-10-25 23:31:05 GMT) |
Diff: |
- 吸取 吸取 [xi1 qu3] /to absorb/to draw (a lesson, insight etc)/to assimilate/ + 吸取 吸取 [xi1 qu3] /to absorb/to draw (a lesson, insight, etc.)/to assimilate/ |
Change log entry 19435 | |
---|---|
Processed by: | karanmisra (2009-10-25 23:29:38 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 19048 - submitted by 'karanmisra' >> |
Diff: |
+ 無處不在 无处不在 [wu2 chu4 bu4 zai4] /to be everywhere/ |
Change log entry 19434 | |
---|---|
Processed by: | karanmisra (2009-10-25 23:27:19 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 19047 - submitted by 'karanmisra' >> << resubmitted review queue entry 19046 - submitted by 'karanmisra' >> |
Diff: |
+ 飯餸 饭餸 [fan4 song4] /dishes (of food) (Cantonese)/ + 買餸 买餸 [mai3 song4] /to buy groceries (Cantonese)/ |
Change log entry 19433 | |
---|---|
Processed by: | karanmisra (2009-10-25 23:25:41 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 19045 - submitted by 'karanmisra' >> << resubmitted review queue entry 19044 - submitted by 'karanmisra' >> |
Diff: |
+ 㮸 㮸 [song4] /variant of 送|送[song4]/ |
Change log entry 19432 | |
---|---|
Processed by: | karanmisra (2009-10-25 23:24:40 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 19043 - submitted by 'karanmisra' >> |
Diff: |
+ 餸 餸 [song4] /sidedish; groceries (Cantonese)/ |
Change log entry 19431 | |
---|---|
Processed by: | karanmisra (2009-10-25 23:21:57 GMT) |
Diff: |
- 具 具 [ju4] /tool/device/utensil/equipment/instrument/talent/ability/(classifier for devices, coffins, dead bodies)/to possess/to have/to provide/to furnish/to state/ + 具 具 [ju4] /tool/device/utensil/equipment/instrument/talent/ability/to possess/to have/to provide/to furnish/to state/classifier for devices, coffins, dead bodies/ |
Change log entry 19429 | |
---|---|
Processed by: | karanmisra (2009-10-25 23:20:35 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 19040 - submitted by 'karanmisra' >> << resubmitted review queue entry 19039 - submitted by 'karanmisra' >> << resubmitted review queue entry 19038 - submitted by 'karanmisra' >> |
Diff: |
+ 特瓦族 特瓦族 [Te4 wa3 zu2] /Twa or Batwa, an ethnic group in Rwanda, Burundi, Uganda and the Democratic Republic of Congo/ + 巴特瓦族 巴特瓦族 [Ba1 te4 wa3 zu2] /see 特瓦族|特瓦族[Te4 wa3 zu2]/ |
Change log entry 19424 | |
---|---|
Processed by: | karanmisra (2009-10-25 23:16:40 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 19037 - submitted by 'karanmisra' >> |
Diff: |
+ 胡圖族 胡图族 [Hu2 tu2 zu2] /Hutu, an ethnic group in Rwanda and Burundi/ |
Change log entry 19421 | |
---|---|
Processed by: | karanmisra (2009-10-25 23:14:39 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 19035 - submitted by 'karanmisra' >> |
Diff: |
- 創收 创收 [chuang4 shou1] /to make money/ + 創收 创收 [chuang4 shou1] /to make money/earned income/ |
Change log entry 19419 | |
---|---|
Processed by: | karanmisra (2009-10-25 23:13:07 GMT) |
Diff: |
- 力度 力度 [li4 du4] /dynamism/vigor/ + 力度 力度 [li4 du5] /strength/vigor/dynamism/ |
Change log entry 19418 | |
---|---|
Processed by: | karanmisra (2009-10-25 23:12:17 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 19034 - submitted by 'karanmisra' >> << resubmitted review queue entry 19033 - submitted by 'karanmisra' >> |
Diff: |
+ 圖西族 图西族 [Tu2 xi1 zu2] /Tutsi, an ethnic group in Rwanda and Burundi/ |
Change log entry 19415 | |
---|---|
Processed by: | karanmisra (2009-10-25 23:10:28 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 19032 - submitted by 'karanmisra' >> |
Diff: |
+ 絕大 绝大 [ju2 da4] /most of/ |
Change log entry 19414 | |
---|---|
Processed by: | karanmisra (2009-10-25 23:09:55 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 19031 - submitted by 'karanmisra' >> |
Diff: |
+ 以降 以降 [yi3 jiang4] /since (some point in the past)/ |
Change log entry 19412 | |
---|---|
Processed by: | karanmisra (2009-10-25 23:08:08 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 19030 - submitted by 'karanmisra' >> |
Diff: |
+ 連番 连番 [lian2 fan1] /repeatedly/ |
Change log entry 19409 | |
---|---|
Processed by: | karanmisra (2009-10-25 23:05:35 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 18682 - submitted by 'karanmisra' >> << resubmitted review queue entry 18681 - submitted by 'karanmisra' >> I didn't know how to translate "老三篇", so I just went with a transliteration. I don't know if "The Three Old Essays" is a good translation or not. |
Diff: |
+ 老三篇 老三篇 [lao3 san1 pian4] /Lao San Pian, three short essays written by Mao Zedong before the PRC was established/ |
Change log entry 19400 | |
---|---|
Processed by: | karanmisra (2009-10-25 19:51:39 GMT) |
Diff: |
- 壓根兒 压根儿 [ya4 gen1 er5] /erhua variant of 壓根|压根[ya4 gen1]/from the start/absolutely/entirely/simply/ + 壓根兒 压根儿 [ya4 gen1 r5] /erhua variant of 壓根|压根[ya4 gen1]/ |
Change log entry 19399 | |
---|---|
Processed by: | karanmisra (2009-10-25 19:50:29 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 18990 - submitted by 'karanmisra' >> << resubmitted review queue entry 18986 - submitted by 'karanmisra' >> << resubmitted review queue entry 18046 - submitted by 'ycandau' >> << resubmitted review queue entry 17849 - submitted by 'richwarm' >> << resubmitted review queue entry 17700 - submitted by 'richwarm' >> << resubmitted review queue entry 17689 - submitted by 'richwarm' >> |
Diff: |
+ 由著 由着 [you2 zhe5] /let (one) have his way/as (one) pleases/at (one's) will/ |
Change log entry 19398 | |
---|---|
Processed by: | karanmisra (2009-10-25 19:49:44 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 18998 - submitted by 'karanmisra' >> |
Diff: |
+ 打響 打响 [da3 xiang3] /to start shooting or firing/to win an initial success/to succeed (of a plan)/ |
Change log entry 19397 | |
---|---|
Processed by: | karanmisra (2009-10-25 19:47:41 GMT) |
Diff: |
- 算盤 算盘 [suan4 pan2] /abacus/CL:把[ba3],個|个[ge4]/ + 算盤 算盘 [suan4 pan2] /abacus/CL:把[ba3]/plan/scheme/ |
Change log entry 19396 | |
---|---|
Processed by: | karanmisra (2009-10-25 19:45:49 GMT) |
Diff: |
- 博取 博取 [bo2 qu3] /try to gain/court/ + 博取 博取 [bo2 qu3] /to try to gain/to court/ |
Change log entry 19393 | |
---|---|
Processed by: | karanmisra (2009-10-25 19:42:05 GMT) |
Diff: |
- 摩加迪沙 摩加迪沙 [Mo2 jia1 di2 sha1] /Mogadishu, Indian ocean seaport and capital of Somalia 索馬利|索马里/ + 摩加迪沙 摩加迪沙 [Mo2 jia1 di2 sha1] /Mogadishu, Indian ocean seaport and capital of Somalia/ |
Change log entry 19392 | |
---|---|
Processed by: | karanmisra (2009-10-25 19:41:43 GMT) |
Diff: |
- 索馬裡 索马里 [Suo3 ma3 li3] /Somalia/trad. also written 索馬里/ + 索馬裡 索马里 [Suo3 ma3 li3] /variant of 索馬里|索马里[Suo3 ma3 li3]/ |
Change log entry 19391 | |
---|---|
Processed by: | karanmisra (2009-10-25 19:41:15 GMT) |
Diff: |
- 索馬利 索马利 [Suo3 Ma3 li4] /variant of 索馬里|索马里[Suo3 ma3 li3], Somalia/ + 索馬利 索马利 [Suo3 ma3 li4] /variant of 索馬里|索马里[Suo3 ma3 li3]/ |
Change log entry 19389 | |
---|---|
Processed by: | karanmisra (2009-10-25 19:40:40 GMT) |
Diff: |
- 索馬利亞 索马利亚 [Suo3 Ma3 li4 ya4] /variant of 索馬里|索马里[Suo3 ma3 li3], Somalia/ + 索馬利亞 索马利亚 [Suo3 ma3 li4 ya4] /Somalia/ |
Change log entry 19388 | |
---|---|
Processed by: | karanmisra (2009-10-25 19:40:23 GMT) |
Diff: |
- 索馬里亞 索马里亚 [Suo3 ma3 li3 ya4] /variant of 索馬里|索马里, Somalia/ + 索馬里亞 索马里亚 [Suo3 ma3 li3 ya4] /variant of 索馬利亞|索马利亚[Suo3 ma3 li4 ya4]/ |
Change log entry 19387 | |
---|---|
Processed by: | karanmisra (2009-10-25 19:38:19 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 18997 - submitted by 'karanmisra' >> |
Diff: |
+ 衣索比亞 衣索比亚 [Yi1 suo3 bi3 ya4] /Ethiopia/ |
Change log entry 19386 | |
---|---|
Processed by: | karanmisra (2009-10-25 19:37:57 GMT) |
Diff: |
- 埃塞俄比亞 埃塞俄比亚 [Ai1 sai4 e2 bi3 ya4] /Ethiopia, East Africa/ + 埃塞俄比亞 埃塞俄比亚 [Ai1 sai4 e2 bi3 ya4] /Ethiopia/ |
Change log entry 19385 | |
---|---|
Processed by: | karanmisra (2009-10-25 19:37:01 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 18996 - submitted by 'karanmisra' >> |
Diff: |
+ 頂讓 顶让 [ding3 rang4] /to sell (a business)/to replace (sb)/ |
Change log entry 19382 | |
---|---|
Processed by: | karanmisra (2009-10-25 19:28:56 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 18994 - submitted by 'karanmisra' >> << resubmitted review queue entry 18993 - submitted by 'karanmisra' >> |
Diff: |
+ 圖集 图集 [tu2 ji2] /atlas/CL:本[ben3],部[bu4]/ |
Change log entry 19381 | |
---|---|
Processed by: | karanmisra (2009-10-25 19:22:18 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 18806 - submitted by 'jasonlaw' >> |
Diff: |
+ 濕吻 湿吻 [shi1 wen3] /french kiss/ |
Change log entry 19371 | |
---|---|
Processed by: | karanmisra (2009-10-25 16:21:21 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 18713 - submitted by 'jasonlaw' >> |
Diff: |
+ 呼啦圈 呼啦圈 [hu1 la1 quan1] /hula hoop/ |
Change log entry 19370 | |
---|---|
Processed by: | karanmisra (2009-10-25 16:18:16 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 18985 - submitted by 'karanmisra' >> << resubmitted review queue entry 18973 - submitted by 'sven70' >> |
Diff: |
+ 心坎 心坎 [xin1 kan3] /bottom of one's heart/ |
Change log entry 19369 | |
---|---|
Processed by: | karanmisra (2009-10-25 16:17:34 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 18984 - submitted by 'karanmisra' >> << resubmitted review queue entry 18983 - submitted by 'karanmisra' >> << resubmitted review queue entry 18975 - submitted by 'sven70' >> |
Diff: |
+ 五彩 五彩 [wu3 cai3] /five (main) colors (white, black, red, yellow, and blue)/multicolored/ |