| Change log entry 95378 | |
|---|---|
| Processed by: | kbaiko (2026-05-25 21:15:58 UTC) |
| Comment: |
<< review queue entry 87291 - submitted by 'richwarm' >> v2 GF's note on 残酷 suggests adding something like "harsh" (as in 'harsh conditions' etc): 跟“残暴”“残忍”不同。“残暴”多形容人的心态、性情; “残忍”多形容人的行为、手段; “残酷”除此之外, 还可形容客观环境、现实条件等。 I suggest removing "mean" from the entry for 残忍. It usually suggests: - petty nastiness - unkindness - spitefulness which is generally weaker and less severe than 残忍. |
| Diff: |
- 殘酷 残酷 [can2 ku4] /cruel/cruelty/ + 殘酷 残酷 [[can2ku4]] /cruel; harsh; merciless/ - 殘忍 残忍 [can2 ren3] /cruel/mean/merciless/ruthless/ + 殘忍 残忍 [[can2ren3]] /cruel; merciless; ruthless/ |