| Change log entry 95182 | |
|---|---|
| Processed by: | richwarm (2026-05-17 21:10:14 UTC) |
| Comment: |
(bound form) to express appreciation for sb's efforts LA ~ 慰問別人的勞苦。例 「慰勞」、「勞軍」。 (also used in 犒劳) |
| Diff: |
- 勞 劳 [[lao2]] /(bound form) to toil; labor/(bound form) laborer/(bound form) meritorious deed/(bound form) fatigue/to put sb to the trouble (of doing sth)/to express one's appreciation (Taiwan pr. [lao4])/ + 勞 劳 [[lao2]] /(bound form) to toil; labor/(bound form) laborer/(bound form) meritorious deed/(bound form) fatigue/to put sb to the trouble (of doing sth)/(bound form) to express appreciation for sb's efforts (Taiwan pr. [lao4])/ |