Login

View change log entry

Navigation:  ◀ 95135  95137 ▶ 

Change log entry 95136
Processed by: richwarm (2026-05-16 05:38:12 UTC)
Comment: << review queue entry 87183 - submitted by 'dict66' >>
ちゅうに‐びょう【中二病】
-------------------

Editor: Japanese terms in definitions should generally be romanized using Modified Hepburn with macrons.*
https://cc-cedict.org/wiki/syntax_v2#romanization_of_foreign_languages

So here it should be chūnibyō rather than chuunibyou.

Admittedly, we do have a few exceptions such as "riajuu" and "kuuki ga yomenai". Perhaps those should eventually be normalized too; on the other hand, they are not overly visually cumbersome, whereas "chuunibyou" is rather hard on the eyes.

------------------
* However, for words and names with well-established conventional English spellings (e.g. Tokyo, aikido), the conventional English form should be used instead, unless specifically indicating pronunciation.
Diff:
# - 中二病 中二病 [zhong1 er4 bing4] /(neologism) strange behavior characteristic of a teenager going through puberty (loanword from Japanese "chūnibyō")/
# + 中二病 中二病 [[zhong1 er4 bing4]] /(neologism) strange behavior characteristic of a teenager going through puberty (loanword from Japanese "chuunibyou")/
By MDBG 2026
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!