| Change log entry 95095 | |
|---|---|
| Processed by: | richwarm (2026-05-12 05:51:59 UTC) |
| Comment: |
<< review queue entry 86927 - submitted by 'becky82' >> Dictionaries: - My paper 《现代汉语词典》 says: 形容手段高超,善于钻营,也比喻跟有权势的高层人物有交往 So it's something like "resourceful", but it seems the resourcefulness comes from having connections to powerful people, rather than actual skills. - 意为比喻善于钻营,手腕不寻常。 https://baike.baidu.com/item/%E6%89%8B%E7%9C%BC%E9%80%9A%E5%A4%A9/895327 - [resourceful] 形容人善於鑽營,手段高明。 https://www.zdic.net/hant/%E6%89%8B%E7%9C%BC%E9%80%9A%E5%A4%A9 Some of these are hard to translate ----- Baidu Baike says it comes from: 老舍《四世同堂》:“这并不是她相信丈夫的能力,而是相信她自己的手眼通天。” I found the full text here: https://zh.wikisource.org/wiki/%E5%9B%9B%E4%B8%96%E5%90%8C%E5%A0%82/9 and she has myriad connections she can utilize. I'll submit this as a "first draft". Maybe someone else can improve upon it. ----------------------- Editor: It seems that traditionally the expression often had a negative or slightly corrupt connotation, but modern usage appears to be broader. 手眼通天 是什么意思? 大部分是贬义 指一个人权力很大(手),情报很准,神通广大(眼)。常用来形容依仗权贵行违法勾当的人。 AI手机占领MWC26:荣耀、努比亚「手眼通天」,只有传音最接地气 詹姆斯手眼通天 犯罪嫌疑人手眼通天反侦查意识强 黑老大手眼通天 任达华亲哥手眼通天 手眼通天的船舶代理,船员眼中无所不能的娘家大表哥! 有这么一个手眼通天、神通广大的人,想让孩子上名校?找他; ... |
| Diff: |
# 手眼通天 手眼通天 [[shou3yan3 tong1tian1]] /to be adept at using personal connections to get things done/ 手眼通天 手眼通天 [[shou3yan3-tong1tian1]] /(idiom) to be highly influential and well-connected; to have the ability to get things done through one's connections and influence/ |