Login

View change log entry

Navigation:  ◀ 93972  93974 ▶ 

Change log entry 93973
Processed by: richwarm (2026-03-04 08:30:22 UTC)
Comment: << review queue entry 85037 - submitted by 'encn' >>
should the existing def be interpreted as "to enjoy life or pleasures of life"? 享乐 is a verb and often comes with a negative annotation.

有时候感觉好迷茫好焦虑不想一辈子都这样活下去,有时候又感觉吃吃喝喝贪图享乐才是人生的意义。
Diff:
- 享樂 享乐 [xiang3 le4] /to enjoy life/pleasures of life/
# + 享樂 享乐 [[xiang3le4]] /to indulge in pleasures/
 
+ 享樂 享乐 [[xiang3le4]] /to indulge oneself/
By MDBG 2026
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!