Login

View change log entry

Navigation:  ◀ 93717  93719 ▶ 

Change log entry 93718
Processed by: kbaiko (2026-02-21 15:43:40 UTC)
Comment: << review queue entry 85861 - submitted by 'becky82' >>
Continuing from 馥芮白 https://cc-cedict.org/editor/editor.php?queue_id=85860&return=MySubmissions&handler=ViewQueueEntry

This is a name for "flat white" (popular coffee in Australia) seen in some Chinese coffee shops; it's listed as an alternative name on Wikipedia: https://zh.wikipedia.org/wiki/%E9%A6%A5%E8%8A%AE%E7%99%BD

Examples:

- 馥列白 shows up on this Starbucks page: https://www.starbucks.com.tw/products/drinks/product.jspx?id=699&catId=116
- Flat White又稱平白咖啡、馥列白,它與同樣以牛奶、濃縮咖啡製成的卡布奇諾、拿鐵有什麼不同? https://www.elle.com/tw/life/foodie/g60155267/flat-white/
- 白咖啡的別稱還包含馥芮白、醇藝白、澳白咖啡、小白咖啡、平白咖啡等,即為使用濃縮咖啡和蒸奶調製而成的咖啡飲品。 https://www.kafed.com.tw/flat-white/

There's plenty more if you Google it.
Diff:
馥列白 馥列白 [[fu4lie4bai2]] /flat white/
By MDBG 2026
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!