| Change log entry 93646 | |
|---|---|
| Processed by: | richwarm (2026-02-18 19:45:14 UTC) |
| Comment: |
<< review queue entry 85494 - submitted by 'polaris' >> Sense #2 def ref en.wikt 扮演電影主人翁太空超人的尼可拉斯葛拉辛(Nicholas Galitzine),為近期好萊塢最火燙的「超新星」之一,因演出《王室緋聞守則》中的深情同志角色而一炮而紅 主流家轿的「超新星」!银河A7上市60天交付破3万! https://chejiahao.autohome.com.cn/info/23290481 一加Turbo系列官宣:性能续航「超新星」 https://news.qq.com/rain/a/20251226A00KPK00 面對18歲的美國超新星伊娃祖域絲(Iva Jovic)毫不留情面,在墨爾本的酷熱天氣下火力全開,最終僅花1小時28分鐘,便以6:3、6:0直落兩盤取勝,連續四年躋身準決賽。 https://www.stheadline.com/realtime-sport/3539286/ ------------------- Editor: zh-Wikt (比喻義) 突然爆發崛起者 "new star" feels too weak -- it doesn't really convey the sudden breakout sense of 突然爆發崛起 "She went from being the lead character's silent little sister to the biggest breakout star of the series." [Sunday Times] |
| Diff: |
- 超新星 超新星 [chao1 xin1 xing1] /supernova/ # + 超新星 超新星 [[chao1xin1xing1]] /(astronomy) supernova/(figurative) new star/ + 超新星 超新星 [[chao1xin1xing1]] /(astronomy) supernova/(fig.) breakout star/ |