Login

View change log entry

Navigation:  ◀ 93344  93346 ▶ 

Change log entry 93345
Processed by: kbaiko (2026-01-31 16:17:03 UTC)
Comment: << review queue entry 85514 - submitted by 'richwarm' >>
"to make life difficult for sb" would be 给...穿小鞋 rather than 穿小鞋.

他老是給人穿小鞋,一點都不留情面。
Diff:
- 穿小鞋 穿小鞋 [chuan1 xiao3 xie2] /lit. to make sb wear tight shoes (idiom)/to make life difficult for sb/
+ 穿小鞋 穿小鞋 [[chuan1 xiao3xie2]] /to have one's life made difficult by sb (usu. by sb in a position of authority) (lit. to be made to wear tight shoes)/
By MDBG 2026
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!