Login

View change log entry

Navigation:  ◀ 92227  92229 ▶ 

Change log entry 92228
Processed by: richwarm (2025-10-25 21:49:59 UTC)
Comment: << review queue entry 84340 >>
In Japanese the term 裏番組 does not have erotic connotations. So it would be misleading to claim that this is a loanword. Although the sense of 番 as anime series is lent Japanese, that does not belong in this specific entry.

https://www.japandict.com/%E8%A3%8F%E7%95%AA%E7%B5%84?lang=eng
https://en.wiktionary.org/wiki/%E8%A3%A1%E7%95%AA
-----------------------

Editor: It's true that the meaning of 里番 in Chinese differs from the meaning of 裏番組 in Japanese. That was acknowledged when we added this entry:
https://cc-cedict.org/editor/editor.php?log_id=70381&return=ListChanges&handler=ViewLogEntry

However, semantic shift after borrowing is very common and doesn't disqualify a word from being a loanword. For instance, French "encore" simply means "again", but in English it came to mean "an additional performance given in response to applause".
Diff:
- 裏番 里番 [li3 fan1] /erotic animation/hentai/(loanword from Japanese 裏番組 "ura bangumi")/
# + 裏番 里番 [[li3 fan1]] /erotic animation/hentai/
 
+ 裏番 里番 [[li3fan1]] /erotic anime; pornographic animation (loanword modeled on Japanese 裏番組 ura bangumi, "program aired opposite another", reinterpreted in Chinese ACG usage as "adult anime")/
By MDBG 2025
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!