Login

View change log entry

Navigation:  ◀ 92086  92088 ▶ 

Change log entry 92087
Processed by: richwarm (2025-10-10 10:58:48 UTC)
Comment: << review queue entry 84307 >>
Another common usage is to think over/ponder something.

https://baike.baidu.com/item/%E7%90%A2%E7%A3%A8/29391
https://en.wiktionary.org/wiki/%E7%90%A2%E7%A3%A8#Etymology_2
-----------------------------

Editor: We have these two entries:
琢磨 琢磨 [zuo2 mo5] /to ponder/to mull over/to think through/Taiwan pr. [zhuo2 mo2]/
琢磨 琢磨 [zhuo2 mo2] /to carve and polish (jade)/to polish and refine a literary work/

... and they are consistent with what your sources say. Specifically, for the "ponder" sense, the mainland pronunciation of 琢磨 is given as zuómo rather than zhuómó in both your references.
Diff:
# - 琢磨 琢磨 [zhuo2 mo2] /to carve and polish (jade)/to polish and refine a literary work/
# + 琢磨 琢磨 [[zhuo2 mo2]] /to ponder/to carve and polish (jade)/to polish and refine a literary work/
By MDBG 2025
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!