Change log entry 90695 | |
---|---|
Processed by: | kbaiko (2025-07-10 13:26:03 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 82819 - submitted by 'richwarm' >> It's in all the Taiwan dicts, but not in large mainland dicts like NC and NA. It seems other terms like 留一手 tend to be used in mainland China. There is another sense that seems to be obsolete, defined as "to hide s.t. illegally" in Lin Yutang's dict. Ex. 一般傳統劇團,許多師傅都有留一手的藏私習慣,唯恐弟子將來和自己打對台、搶生意, "When the leaders of most traditional theater troupes take apprentices, they keep some tricks to themselves out of fear that they will one day be competing with their students." 一心推廣漆藝的他並未藏私, "Ever keen to propagate interest in lacquerware, Lai has always shared his know-how freely, ..." 蔣武童素有「戲狀元」稱號,教學時傾囊相授不藏私,很多戲班就到他的戲團挖角,造成團裡經常缺人。 "Chiang Wu-tung had a great reputation and would teach his students everything. Consequently, other troupes tried to steal his performers, so that his own company was perennially understaffed." |
Diff: |
+ 藏私 藏私 [[cang2si1]] /(Tw) to withhold (knowledge, resources etc) out of reluctance to share/ |