Change log entry 90302 | |
---|---|
Processed by: | kbaiko (2025-06-16 12:01:24 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 82570 - submitted by 'richwarm' >> "In northern China we don’t use the word 调羹 . All spoons, regardless of shape and size are called 勺子。" https://www.quora.com/Whats-the-difference-between-%E8%B0%83%E7%BE%B9-ti%C3%A1og%C4%93ng-and-%E5%8B%BA%E5%AD%90-sh%C3%A1ozi-in-Chinese/answer/Mike-Zhu-33 Wikt ~ "spoon; ladle" ABC ~ ladle; scoop; spoon easymandarinteacher (holding up a spoon in the video) transcript: 这是勺子。 Zhè shì sháozi. This is a spoon. https://www.instagram.com/easymandarinteacher/reel/CelxpPZJ9Hp/ |
Diff: |
- 勺子 勺子 [shao2 zi5] /scoop/ladle/CL:把[ba3]/ + 勺子 勺子 [[shao2zi5]] /spoon; ladle/CL:把[ba3]/ |