Change log entry 90054 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2025-06-06 01:55:46 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 82427 - submitted by 'polaris' >> 给脸 gěi//liǎn - 《现代汉语词典》 「«动»给面子。」 給臉 - 《重編國語辭典修訂本》 輕薄罵人的話,意謂已經給對方保有基本尊重了。如:「給臉不要臉」。 --------------------- Editor: 奈何我每次出现在岐岭街都是有事办 。 。 聊几句家常就忙去了 。 。 而每次拒绝说我已经戒烟时,那帮兔崽子毫不给脸地说斯文人啊! 今天是个好日子,大红灯笼福到啦,老天很给脸,晴天啦。 人们不解释的主要原因是根本不在乎对方的想法,无关重要的人,对无关重要的事有什么关系,你信也好,不信也好,都于当事人生活毫无影响,何劳解释。解释一般都给脸了! 有一种人就别给脸,给他妈脸就上天,不知好歹。 Lin Yutang dict ~ "show courtesy to s.o. who doesn’t deserve it" |
Diff: |
# 給臉 给脸 [[gei3lian3]] /to save sb's face; to do sb a favour/ + 給臉 给脸 [[gei3lian3]] /(coll.) to show respect; to give face (esp. in public to avoid embarrassment); (often sarcastic) to treat with basic courtesy (implying the recipient is undeserving)/ |